DO KRAJA ZIVOTA - превод на Енглеском

for the rest of my life
do kraja života
za ostatak mog života
do kraja zivota
za ceo život
čitavog života
cijeloga života
ostatka mog života
do kraja mog života

Примери коришћења Do kraja zivota на Српском и њихови преводи на Енглески

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
Ionina figura sjedi na podu Pita se da li ce biti usamljen do kraja zivota.
A Ione figure sitting on the floor wondering if he will be lonely for the rest of his life.
I ako te osude po tim optuzbama skapaces u zatvoru do kraja zivota.".
And if you're convicted of all those charges you're gonna rot in jail the rest of your life.".
to je onda ljubav do kraja zivota!
probably will be for the rest of my life!
Mislio si da ce biti sa tobom do kraja zivota?
You are lying, man. Do you think she would walk to wander with you the rest of your life?
linije koje zelis ali ako ne provedes vreme sada sa njom zazalices do kraja zivota.
if you don't spend time with her now you're gonna regret it the rest of your life.
li se secas dokaza koji bi te mogli staviti u zatvor do kraja zivota.
do you remember that i just unearthed evidence that could put you in prison for the rest of your life?
Do kraja zivota.
For life.
Svake godine do kraja zivota.
Ever year for the rest of our lives.
Tu ce ziveti do kraja zivota.
She's going to live here for the rest of her life.
Sada vas proglasavam djevicama do kraja zivota.
I now pronounce you virgins for life.
Vasa kcer ima dom do kraja zivota.
Your daughter has a home for life.
One se ne pare do kraja zivota.
Pigs don't mate for life.
Zujacu ti na uvce do kraja zivota.
I will buzz around your ear at night for the rest of my life.
I taj oziljak cemo nositi do kraja zivota.
And she's gonna carry that scar for the rest of her life.
Trebalo bi da se stidi do kraja zivota.
They embarrassed themselves for the rest of the lives.
Trebalo bi da se stidi do kraja zivota.
She should live with the shame for the rest of her life.
Trebalo bi da se stidi do kraja zivota.
She should be shunned for the rest of her life.
Trebalo bi da se stidi do kraja zivota.
They must be hounded for the rest of their lives.
Trebalo bi da se stidi do kraja zivota.
This will keep embarrassing him for the rest of his life.
Trebalo bi da se stidi do kraja zivota.
They shall live in shame for the rest of their lives.
Резултате: 262, Време: 0.0302

Превод од речи до речи

Најпопуларнији речнички упити

Српски - Енглески