NAŠU SARADNJU - превод на Енглеском

our cooperation
našu saradnju
našoj saradnnji
našu suradnju
our collaboration
našu saradnju
our co-operation
našu saradnju
our relationship
naš odnos
naša veza
našu saradnju
naše prijateljstvo
our partnership
naše partnerstvo
našu saradnju
saradnju
naš ortakluk
nase partnerstvo
our work
naš rad
naš posao
našoj radnoj
naše delo
наш задатак
наш труд
nas posao
našeg poslovanja
naše saradnje
naše aktivnosti

Примери коришћења Našu saradnju на Српском и њихови преводи на Енглески

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
Ne, ne. Za našu saradnju.
No, no, no, to our cooperation.
To se, pre svega, odnosi na našu saradnju s Rusijom i na učešće u Evroazijskom ekonomskom savezu.
This primarily relates to our cooperation with the Russian Federation and participation in the Eurasian Economic Union.
mi ćemo definitivno nastaviti našu saradnju sa Doka oplatnim sistemima na našim sledećim projektima",
we will definitely be continuing our co-operation with Doka systems on our next project”,
Mi ćemo našu saradnju i dalje nastaviti i sa velikom radošću čekamo posetu predsednika Putina sledeće nedelje".
We will continue our cooperation and look forward with great joy to President Putin's visit next week".
je znanje od suštinskog značaja za našu saradnju kako bismo izgradili jako partnerstvo.
we consider that knowledge is essential to our cooperation in order to build strong partnership.
je to glavni slučaj za našu saradnju sa MKSJ.
because he is the main case for our co-operation with the ICTY.
Takođe, stabilna vrednost koju DAF vozila imaju u preprodaji( kada ih otuđujemo kao polovna) bio je jedan od odlučujućih razloga da nastavimo našu saradnju sa DAF-om.
Also the stable resale values of the DAF vehicles were a decisive factor to continue our relationship with DAF.
Smatramo da to nije u ekonomskom interesu Evrope i da narušava našu saradnju.
We believe that it doesn't meet the economic interests of Europe and it harms our cooperation.
Od suštinskog je značaja za Rusiju da integracija novih članova u EU… ne ugrozi našu saradnju sa njima", rekao je Medvedev.
It is essential for Russia that the integration of new members into the EU… does not harm our co-operation with them," said Medvedev.
sporazum kojim se daje odličan okvir da produbimo našu saradnju.
an agreement that gives an excellent framework for deepening our cooperation.
je" važan glas za našu saradnju".
hailed him as an"important voice for our co-operation".
Na tome nastavljamo da razvijamo našu saradnju.
will develop our cooperation on this basis.
očekujemo razumevanje za našu saradnju sa zemljama koje nisu članice NATO-a.
neighbours to join NATO, and expect understanding for our cooperation with non-NATO members.
Radujemo se što ćemo proširiti našu saradnju i razmenu znanja sa našim partnerima iz Crne Gore
We look forward to expanding our collaboration and exchange of knowledge with our partners from Montenegro and hope to open
Želimo dodatno da pojačamo našu saradnju sa Turskom oko pitanja borbe protiv terorizma,
We wish to further strengthen our co-operation with Turkey on the issues of terrorism,
Ovo će pomoći razvoju KBS i ojačaće našu saradnju.[ To će pomoći]
This will help the development of the KSF and will strengthen our co-operation.[It will help to]
što će sve osnažiti našu saradnju sa Vestasom”, rekao je Tiziano Giovannetti,
hopefully consolidating our partnership with Vestas,” states Tiziano Giovannetti,
Kler Hebs, iz kompanije King' s Cross Central Limited Partnership izjavila je:„ Kroz našu saradnju sa GE, očekujemo da ćemo premašiti mnoge ciljeve koje smo postavili za King' s Cross kao jedinstveno središte održivog razvoja 21. veka.
Clare Hebbes, from the King's Cross Central Limited Partnership, said,“Through our work with GE, we expect to exceed many of the targets we have set for King's Cross as a genuine 21st century sustainable city centre development.
Sporazum će svakako povećati našu saradnju omogućavanjem zajedničkog korišćenja bugarskih objekata za obuku
The agreement indeed will enhance our co-operation, allowing the shared use of Bulgarian training facilities
rekao je:„ Oduševljeni smo što ćemo proširiti našu saradnju sa Volvo grupom za automobile, koja traje već 16 godina.
global accounts for Castrol, said,‘We are delighted to extend our partnership with the Volvo Car Group which is now in its 16th year.
Резултате: 85, Време: 0.0306

Превод од речи до речи

Најпопуларнији речнички упити

Српски - Енглески