NE DOZVOLI DA - превод на Енглеском

don't let
ne daj
ne puštaj
ne dozvolite
ne dopustite
ne dajte
ne dozvoljavaju
ne puštajte
ne dopusti
nemojte
nemojte dopustiti
never let
nikada ne dozvolite
nikad ne dozvoli
nikad ne puštaj
nikad ne dopusti
nikada pustiti
nikada ne dajte
nikada ne dopustite
nikad ne daj
nemojte dozvoliti
nikada ne ostavljajte
don't allow
не дозвољавају
не дозволите
не допуштају
ne dopustite
ne dajte
nemojte dopustiti
nemoj da dozvoliš
ne daj
не омогућавају
ne dozvoljavaj
do not let
ne daj
ne puštaj
ne dozvolite
ne dopustite
ne dajte
ne dozvoljavaju
ne puštajte
ne dopusti
nemojte
nemojte dopustiti

Примери коришћења Ne dozvoli da на Српском и њихови преводи на Енглески

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
Ne dozvoli da nečije mišljenje o tebi postane tvoja stvarnost."- Les Braun.
Don't let the opinion of others become your reality” Les Brown.
Ne dozvoli da mu se ovo desi.
Don't let this happen to him.
Ne dozvoli da se tvoja braća ugnjetavaju.".
Do not let your brother oppress another.".
Onda ne dozvoli da to dopre do tebe.
Then don't let it get to you.
Ne dozvoli da te ovo saznanje promijeni.
Do not let this knowledge change you.
Ne dozvoli da to dopre do tebe.
Don't let it get to you.
Ne dozvoli da te ovaj posao previše obuzme.
Do not let this deal too overwhelmed.
Ne dozvoli da u tvoj život ulaze toksični ljudi.
Don't let toxic people in your life.
Ne dozvoli da tvoj veliki potencijal ostane neiskorišćen.
Do not let your potential remain unused.
Ali, ne dozvoli da drugi Ijudi to rade umesto tebe.
But don't let other people do it for you.
Ne dozvoli da ti to pomuti razum.
Do not let this cloud your judgment.
Ne dozvoli da svojim lošim navikama odvučem previše tvoje pažnje.
Don't let my“bad habits” get too much attention.
Budi iskren, ali ne dozvoli da svako to i vidi.
Use it, but do not let anyone see it.
Ne dozvoli da se tvoja priča završi ovde.".
And don't let your story end here.
Molim te, ne dozvoli da te naša prošlost omete.
Please… do not let our past distract you.
Ne dozvoli da te to kontroliše.
Don't let it control you.
I ne dozvoli da taj razgovor dugo traje.
Do not let your talk run long.
Ne dozvoli da ti ode konopac.
Don't let go of that rope.
Budi svoja i ne dozvoli da te bilo ko promeni.
Keep true to yourself and do not let anyone change you.
Ali ne dozvoli da svako to i vidi.
But do not let anyone see it.
Резултате: 177, Време: 0.0389

Превод од речи до речи

Најпопуларнији речнички упити

Српски - Енглески