Примери коришћења Ostavi nas na miru на Српском и њихови преводи на Енглески
{-}
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Latin
-
Cyrillic
Ostavi nas na miru, Stivense.
Ostavi nas na miru ili zovem hotelsko obezbedjenje.
Alfe ostavi nas na miru!
Ostavi nas na miru.
I ostavi nas na miru.
Molim te, ostavi nas na miru, ne trebaš nam više.
Ostavi nas na miru!
Ostavi nas na miru, izlazimo!
Za ime božje, ostavi nas na miru.
Markuse, molim te, ostavi nas na miru.
Rekla je ne, tako da… ako nemaš ništa protiv, ostavi nas na miru?
Jalon je u utorak takođe rekao da" jedina stvar koja može da spasi Izrael jeste da Keri osvoji Nobelovu nagradu i ostavi nas na miru".
Jalon je u utorak takođe rekao da" jedina stvar koja može da spasi Izrael jeste da Keri osvoji Nobelovu nagradu i ostavi nas na miru".
Nije ovdje, ostavite nas na miru.
Ostavite nas na miru.
Molim vas ostavite nas na miru!
Hej, ostavite nas na miru.
Ostavite nas na miru, u našim domovima.
Idite i ostavite nas na miru, gospodine!
Ostavite nas na miru!