POKUŠAVAJU DA URADE - превод на Енглеском

Примери коришћења Pokušavaju da urade на Српском и њихови преводи на Енглески

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
ali nastavnici pokušavaju da urade najviše što mogu za tu decu“, izjavila je za SETimes Atrida Feketi, direktorka za obrazovanje u Skadru.
but teachers try to do the best for these children," Shkodra Education Director Atrida Feketi told SETimes.
I to upravo pokušavaju da urade u Londonu, sa mladima od 14 godina.
And this is exactly what they're trying to do in London,'with children as young as 14.
Pokušavam da se humano Upravo ono što su njihovi roditelji pokušavaju da urade sa vama.
I am attempting to do with humanity precisely what your parents are trying to do to you.
Pogledam u sudije i zamislim ih kako pokušavaju da urade ono što ja umem.
I just look at the judges, and I picture them in their ugly blue blazers, trying to do what I can do..
kada dobronamerni vladini činovnici pokušavaju da urade nešto dobro, ne uspevaju.
is that even when well-intentioned Feds try to do right by us, they fail.
Jedino što oni pokušavaju da urade jeste da vam kažu kakvi su oni i kakvi ste vi-
All they're trying to do is tell you what they're like,
Takve neosnovane, netačne, preterane tvrdnje nisu dobre za naše odnose, posebno u vreme napetosti kada je tursko javno mnjenje toliko kritično u pogledu onoga što Sjedinjene Države pokušavaju da urade u Iraku», izjavio je Rojtersu jedan američki diplomata.
Such unfounded, inaccurate, exaggerated claims are not good for relations, especially at a time of strain when Turkish public opinion is so critical of what the United States is trying to do in Iraq," one US diplomat told Reuters.
svuda po svetu postoje drugi ljudi koji pokušavaju da urade istu stvar kao i mi.
there were other people that were trying to do the same thing that we were..
Nije sasvim jasno šta oni pokušavaju da urade“, rekao je Cardanis,
It's not very clear what they are trying to do," Tsardanis said,to sell cheap and this is why they are not ambitious now, and even the Troika understands that.".">
rekao je Beck,“ ali ovo su kompleksne pesme koje pokušavaju da urade dve ili tri stvari odjednom.
these are complex songs all trying to do two or three things at once," Beck told Rolling Stone.
se tela pojave i pokušavamo da izgradimo slučaj o tim ljudima, šta pokušavaju da urade, a to uključuje ogromne količine informacija.
we're trying to build the case for who the people are, what they're trying to do, and that involves massive amounts of information.
Još uvek nije jasno šta Iranci pokušavaju da urade i kako planiraju da to urade, ali je jasno
It is still unclear to us what the Iranians are trying to do and how they are planning to do it,
Još uvek nije jasno šta Iranci pokušavaju da urade i kako planiraju da to urade, ali je jasno
It is still unclear to us what the Iranians are trying to do and how they are planning to do it,
Oni su samo pokušavali da urade pravu stvar.
They were just trying to do the right thing.
Oni su već nešto pokušavali da urade.
They were already trying to do these things.
Jedna stvar koju su menadžeri pokušavali da urade.
One thing the managers were trying to do was to track down our cameras.
Šta je pokušavao da uradi?
What do you think he was trying to do?
Šta vas dva šumska pacova pokušavate da uradite, da spalite celu šumu?
What are you two little wood rats trying to do, burn down the whole forest?
Koga zavaravam time što pokušavam da uradim ispravnu stvar?
Right? Trying to do the right thing?
Šta ste pokušavali da mi uradite?
What are you people trying to do to me?
Резултате: 43, Време: 0.0308

Превод од речи до речи

Најпопуларнији речнички упити

Српски - Енглески