RUSKOG - превод на Енглеском

russian
ruski
rus
ruskinja
русије
РФ
russia's
русије
руски

Примери коришћења Ruskog на Српском и њихови преводи на Енглески

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
Nakon ruskog fronta, ovo vam je mirno.
AFTER THE RUSSIAN FRONT, THIS MUST SEEM VERY TAME.
Ruskog vojnog.
RUSSIAN MILITARY.
Osuđujem duboko ubistvo ruskog ambasadora u Turskoj.
I strongly condemn the assassination of Russia's ambassador to Turkey.
Znate, neverovatan osećaj obuzme ruskog čoveka kad dolazi u Srbiju.
You know, an incredible feeling overwhelms a Russian when they come to Serbia.
Porodica ruskog predsednika s očeve strane bila je mnogobrojna.
The father of the future leader of Russia had a large family.
Portparol ruskog predsednika nazvao je optužbe za mešanje u izbore„ apsolutno neosnovanim“.
Press Secretary of the President of Russia called accusations of meddling in the election«completely unfounded».
Diplomatske ruskog Ministarstva spoljnih poslova.
The Russian Foreign Ministry 's Diplomatic Academy.
On je glumio ruskog prebega. Sa lansirnim šiframa dalekometnih raketa?
He plays a Soviet defector with missile codes and shit?
Susret ruskog i bugarskog šefa diplomatije planiran je za kraj januara.
The Russian and Bulgarian foreign ministers are scheduled to meet before the end of January.
Ruskog centra Nišu.
The Russian- Serbian Center.
Znanje ruskog jezika će se smatrati ze prednošću.
Knowledge of Russian will be considered an advantage.
Portparolka ruskog ministarstva spoljnih poslova je izjavila da je Džonson„ zatrovan mržnjom“.
A Russian foreign ministry spokeswoman said Johnson's comments were“poisoned with venom of hate”.
Za ruskog čoveka država je transcedentna.
To the Russian, it is a natural state.
Ruskog predsedničkog saveta za ljudska.
The Russian Presidential Council for Human Rights.
Asad nam je dao ime ruskog generala sa kojim je Fajed bio u kontaktu za bombe.
Assad just gave us the name of a Russian general.
Ja imam ruskog plavog mačora od dve godine.
And I must also mention I had a Russian Blue cat for 23 years.
Ja imam ruskog plavog mačora od dve godine.
I have a Russian Blue male cat that is 15 years old.
To je izjavio zamenik ruskog ministra spoljnih poslova Mihail Bogdanov.
This was stated by Deputy Minister of foreign Affairs of Russia Mikhail Bogdanov.
Ruskog pravoslavnog cara- Samodržca bojaće se čak i sam antihrist.
The Russian Orthodox Tsar will be feared even by the antichrist himself.
To je izjavio sekretar ruskog Saveta za bezbednost Nikolaj Patrušev.
This was stated by Secretary of the Security Council of Russia Nikolai Patrushev.
Резултате: 2433, Време: 0.0251

Најпопуларнији речнички упити

Српски - Енглески