Примери коришћења
Se sprovodi u
на Српском и њихови преводи на Енглески
{-}
Colloquial
Ecclesiastic
Computer
Latin
Cyrillic
Ovaj program podrške deo je projekta Podsticanje zapošljavanja mladih koji se sprovodi u okviru nemačko- srpske razvojne saradnje.
This support program is a part of the Youth Empowerment project, which is being implemented in the framework of German-Serbian development cooperation.
Događaj je organizovan u okviru trogodišnjeg projekta humanitarne organizacije Karitas, pod nazivom« Od međuetničkog sukoba do međuetničke saradnje», koji se sprovodi u Makedoniji, BiH,
The event was organised within the framework of the Karitas humanitarian organisation's three-year project"From Ethnic Confrontation to Ethnic Co-operation," which is being conducted in Macedonia, BiH,
April 2009. Kroz USAID program koji se sprovodi u opštinama južne Srbije,
April 2009. Through the USAID program that is implemented in South Serbia's municipalities,
the program is implemented in cooperation with elementary
Projekat se sprovodi u saradnji sa Ministarstvom za rad,
The project is implemented in cooperation with the Ministry of Labor,
Deger izjavio je da ne postoji objektivan razlog za bilo kog građanina da ne učestvuje u popisu jer se sprovodi u skladu sa standardima EU.
said that there is no objective reason that any citizen has to not participate in the census, as it is conducted in line with EU standards.
Lokalna novinska kompanija iz Šarlota u Severnoj Karolini je nedavno emitovala segment o zloglasnoj 5G bežičnoj tehnologiji koja se sada sprovodi u izabranim gradovima širom zemlje.
By Ethan Huff A local news affiliate out of Charlotte, North Carolina, recently aired a segment about the infamous 5G wireless technology that's right now being rolled out in select cities nationwide.
On je dodao da se reforma sprovodi u vreme kada je istorijski visoka inflacija smanjena-- sa 70 odsto koliko je iznosila 2001, na 19, 3 odsto u novembru 2003.
He added that the reform was being implemented at a time when historically high inflation has been reined in-- from around 70 percent in 2001 to 19.3 per cent in November 2003.
Projekat se sprovodi u: Albaniji,
The project is being implemented in: Albania,
Akcija se sprovodi u saradnji sa Agencijom za bezbednost saobraćaja
The action is carried out in cooperation with the Traffic Safety Agency
Ovo je deo šireg projekta Mreže Fondacija za otvoreno društvo, koji se sprovodi u regionu Balkana( Srbija,
This is part of a wider project of the Open Society Foundations Network, which is being implemented in the Balkans(Serbia, Albania,
U okviru programa podrške ženama izbeglicama i migrantima koji se sprovodi u Ženskom centru,
Within the programme of support to refugee and migrant women, which is being implemented in the Women's Centre,
nezavisna krivična istraga koja se sprovodi u skladu sa međunarodnim pravosudnim standardima.“.
independent criminal investigation conducted in accordance with international standards of justice.".
društvenog preduzetništva kod mladih u Srbiji, sprovodi edukativni program Social Impact Award, koji se sprovodi u još 20 zemalja sveta.
is implementing the Social Impact Award educational program, which is being implemented in 20 countries throughout the world.
Zadovoljstvo nam je da vas u ime NVO Aktiv-a pozovemo na otvaranje projekta Kreiranje dvojezičnog Kosova, koji je podržan od strane Ambasade Kraljevine Norveške na Kosovu i koji se sprovodi u saradnji sa Kancelarijom poverenika za jezike.
NGO AKTIV has the pleasure of inviting you to a public debate entailed Translation during the assembly meetings within the scope of the project Creating a Bilingual Kosovo supported by the Embassy of the Kingdom of Norway and implemented in cooperation with the Office of the Language Commissioner.
U obaveatenju iz prethodnog stava ove ta ke NBS ukazuje podnosiocu pritu~be na mogunost vansudskog reaavanja spornog odnosa s Bankom u postupku posredovanja koji se sprovodi u skladu sa Zakonom.
The NBS shall notify the complainant in the notice referred in the previous paragraph on the possibility of out-of-court settlement of a dispute with the Bank in the mediation procedure conducted in accordance with the Law.
upravljanje krizama Evropske komisije, rekla je da i Srbija od 2016. godine učestvuje u projektu podrške zdrastvenom sektoru koji se sprovodi u zemljama EU i u još pet zemalja kandidata.
said that Serbia has also been participating from 2016 in the health sector support project implemented in the EU countries and in five other candidate countries.
koji je podržan od strane Ambasade Kraljevine Norveške na Kosovu i koji se sprovodi u saradnji sa Kancelarijom poverenika za jezike.
Creating a Bilingual Kosovo, supported by the Embassy of the Kingdom of Norway in Kosovo and implemented in cooperation with the Office of the Language Commissioner.
Ova kreditna linija je deo EBRD-ovog GEFF programa za finansiranje zelene ekonomije na Zapadnom Balkanu Green Economy Financing Facility, u ukupnom iznosu od 85 miliona evra, koje se sprovodi u saradnji sa Sekretarijatom Energetske zajednice.
The loan comes under the EBRD €85 million Green Economy Financing Facility for the Western Balkans, implemented in partnership with the Secretariat of the Energy Community.
English
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文