SE SUDI - превод на Енглеском

are judged
bude sudija
tried
probaj
probati
pokušati
da probaš
da pokušaš
pokusaj
покушавају
da probate
trial
suđenje
sud
sudjenje
proces
iskušenje
sudenje
postupak
пробни
испитивање
покушаја
being judged
bude sudija
be judged
bude sudija
is judged
bude sudija
judgment
sud
rasuđivanje
sudnji
prosuđivanje
mišljenje
пресуда
proceni
osude
odluke
prosudbu

Примери коришћења Se sudi на Српском и њихови преводи на Енглески

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
Da se slučaj sudi sada, došli bi do istog zaključka.
If the case were tried now, they'd reach the same conclusion.
Svedoku se ne sudi.
The witness is not on trial.
Kleri i Džejsu se ne sudi za veliku izdaju.
Clary and Jace aren't on trial for high treason.
Kloi Deker se ne sudi ovde.
Chloe Decker is not on trial here.
Turskom piscu se sudi zbog" vređanja vere".
Turkish novelist on trial for"insulting religion".
O ljudima se sudi na osnovu toga kakva kola voze.
Today's society judges people on the type of car you drive.
O ljudima se sudi po nebitnim stvarima.
You judge people by non senses points.
Ovde vidimo da se sudi svim narodima.
Here we see that He judges the nations collectively.
Vaša visosti, ovde se ne sudi porodici Rejbarn.
Your Honor, the Rayburn family is not on trial here.
O nama se sudi na osnovu načina na koji sebe prezentujemo.
People judge us based on the way we judge ourselves.
Ovde ti se ne sudi.
You're not on trial here.
O ljudima se sudi na osnovu toga kakva kola voze.
He judges people by the make of automobile they drive.
Mojoj ljubavi se ovde sudi.
My love life's on trial.
Ovde se sudi nama baš kao i njenoj majci.
We are on trial here. As much as her mother.
Lordu se ne sudi ovde.
Mr. Lord is not on trial here.
Konzul, Michael se ne sudi ovdje.
Consul, Michael is not on trial here.
I samo se njima sudi.
And they judge them.
Hornu se ne sudi.
Mr. Horn is not on trial.
Stoga ljudima se sudi i presuđuje po njihovoj savesti!
Man judges and condemns according to his own nature!
Ubici se sudi.
The killer's on trial.
Резултате: 131, Време: 0.043

Превод од речи до речи

Најпопуларнији речнички упити

Српски - Енглески