SMO NAUČILI IZ - превод на Енглеском

we learned from
naučiti od
učimo od
учимо из
saznajemo iz
se iz uči
da saznamo iz
we learn from
naučiti od
učimo od
учимо из
saznajemo iz
se iz uči
da saznamo iz

Примери коришћења Smo naučili iz на Српском и њихови преводи на Енглески

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
Ali kao što smo naučili iz priče Samante Pauer o Serhiu Vieiri de Melju,
But as we learned from Samantha Power, in her story about Sergio Vieira de Mello,
Lekcija koju smo naučili iz ovoga je: ne morate imati mozak da biste bili korisnik.
The lesson we learn from this is: you don't have to have a mind to be a beneficiary.
na takozvanom slobodnom tržištu, pa, to nije bilo zabavno i sigurno smo naučili iz toga.
well that was not fun and for sure we learned from it.
( Aplauz) Ali ono što smo naučili iz ovog iskustva je da su dve najmoćnije reči u engleskom jeziku„ ja sam“.
(Applause) But what we learn from this experience is the most powerful two words in the English language is,"I am.".
Šta smo naučili iz biblijskog zapisa o Jeftaju
What have we learned from the Bible account about Jephthah
Ono što smo naučili iz tog filma je da je Porše tokom godina potrošio milione
What we've learned from that film is that Porsche over the years has spent millions
Šef države je rekao da smo svi naučili iz prošlosti gde nas je doveo nacionalizam i populizam.
The Head of State said that we all learned from the past, where nationalism and populism has led.
posebno kad je reč o onome što smo naučili iz sopstvenog iskustva," rekao je Dačić.
the OSCE specific value, particularly as regards the lessons we have learned from the past", said Dacic.
Lekcija koju smo naučili iz sovjetskog debakla je da će samo uz pomoć čuda siromašni radnici biti ponovo osnaženi,
The lesson that we learned from the Soviet debacle is that only by a miracle will the working poor be reempowered, as they were in ancient Athens,
Jedna od ključnih lekcija koje smo naučili iz reagovanja OEBS-a na krizu u i oko Ukrajine je da treba
One of the key lessons we have learned from the crisis in and around Ukraine is that we need to strengthen the Organization's capacity to prevent
stvar koju smo naučili iz prethodnih nuklearnih incidenata jeste
one thing we have learned from past nuclear incidents,
Jedna od ključnih lekcija koje smo naučili iz reagovanja OEBS-a na krizu u
One of the key lessons we have learned from the OSCE response to the crisis in
Šta sam naučio iz ovog sluačaja?
Now what did I learn from this case? Well, three things?
Šta sam naučio iz ovog sluačaja?
Now what did I learn from this case?
Šta sam naučio iz knjige.
What I learned from book.
Šta sam naučio iz svoje prošlosti?
But what did I learn from my past?
To je najveća lekcija koju sam naučila iz cele ove priče.
This is one of the biggest lessons I learned from this whole process.
Evo šta sam sve naučila iz braka mojih roditelja.
What I learned from my parents' marriage.
Šta sam naučio iz knjige.
What I learned from the book.
Šta sam naučio iz 100 dana odbijanja.
What I learned from 100 days of rejection→.
Резултате: 47, Време: 0.0288

Превод од речи до речи

Најпопуларнији речнички упити

Српски - Енглески