SVIH GRAĐANA - превод на Енглеском

of all the people
od svih ljudi
svih građana
целог народа
svih ijudi
iz svega naroda
od svih osoba
svih gradjana
all the people
sav narod
ceo narod
svi ljudi
sve osobe
sve ijude
whole country
ceo svet
cela zemlja
celoj zemlji
cela država
čitavu zemlju
cijela zemlja
cijeloj zemlji
celoj državi
сву земљу
čitava država

Примери коришћења Svih građana на Српском и њихови преводи на Енглески

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
vi ste predsednik svih građana.
you become president for all the people.
odnosno interes svih građana.
i.e. the interest of all citizens.
Kada ste izglasani za predsednika Republike, vi ste predsednik svih građana.
When you're president you're the president of all people.
Bezbednost i ekonomski razvoj su ključne brige svih građana“, konstatovali su.
Security and economic development ware the main concerns of all citizens,” was their conclusion.
No, predsednik je ipak pokazao da je predsednik svih građana Srbije.
Moreover, I showed that I want to be the president of all the citizens of Serbia.
Predsednik Republike Srbije je obećao da će biti predsednik svih građana ove zemlje.
The politician promised to be President for all citizens of the country.
bude javni servis svih građana.
should be a public service for all citizens.
On je naveo da želi da bude predsednik svih građana Srbije.
I showed that I want to be the president of all the citizens of Serbia.
Još gore je što javni servis" svih građana Srbije" zaposlenima isplaćuje stimulacije, iako je 2011. godinu završio s gubitkom od 40. 376. 000 dinara.
Even worse, the public service broadcaster, which"serves all citizens of Serbia", pays bonuses to its employees despite the fact that the company suffered losses amounting to 40,376,000 dinars in 2011.
Ti si predsednik svih građana, a ne samo onih koji su glasali za tebe.
You are president of all the people, not simply of the people who voted for you.".
Ovo treba da bude na ponos svih građana, jer smo ovo uspeli zajedno da uradimo.
This is something all citizens of Serbia should be proud of, because we were able to do this together.
donosite savesne odluke zasnovane na informacijama, koje su u interesu svih građana Kosova».
to make informed and conscientious decisions that are in the interests of all the people of Kosovo.".
digitalne bezbednosne kulture kod svih građana Srbije.
digital security culture among all citizens of Serbia.
materijalnoj obavezi po hitnom postupku 2018. godine uvedena je obaveza obuke za odbranu zemlje praktično svih građana.
Material obligations using the emergency procedure in 2018 an obligation for country defence training was created for basically all citizens.
digitalne bezbednosne kulture kod svih građana Srbije.
digital security culture among all citizens of Serbia.
promovisanje korišćenja ovog prava od strane svih građana.
promotion of enjoyment of this right by all citizens.
bi se omogućilo pravo svih građana na potpuno, pravovremeno
the activities of media, to enable all citizens to realize their right to complete,
za bolji život svih građana Kosova“, rekao je Tači.
a better life for all citizens of Kosovo,” announced the Presidency.
Odgovornost je svih građana Kosova da osiguraju da postupci ekstremista ne diktiraju budući kurs Kosova.».
It is the responsibility of all people in Kosovo to ensure that the work of extremists is not allowed to dictate the future course of Kosovo.".
Radićemo u interesu svih građana, a posle izbora ponovo ćemo se konsultovati sa građanima, jer grad[ Podgorica] pripada njima.
We will work in the interests of all citizens, and after the elections we will again consult with the citizens because the city[of Podgorica] belongs to them.
Резултате: 176, Време: 0.037

Превод од речи до речи

Најпопуларнији речнички упити

Српски - Енглески