Примери коришћења U nadi da će на Српском и њихови преводи на Енглески
{-}
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Latin
-
Cyrillic
Na hiljade poštenih i vrednih ljudi koji su radili teške poslove pokušali su da uštede, u nadi da će uživati u svojoj ušteđevini u starosti.
Mislim da je pravedno što smo stavili njegove komentare u zapadnu priču koja bi mogla objasniti njihov stav u nadi da će sprečiti nastavak nerazumevanja
je slušala pesme u nadi da će joj reći nešto o njenom sinu Hoseu Arkadiju.
je slušala pesme u nadi da će joj reći nešto o njenom sinu Hoseu Arkadiju.
Kompanija je Marisu Majer preotela od Gugla 2012, u nadi da će ona da preokrene taj pad,
bila deo te kulture i duha u nadi da će nešto od tih magičnih stvari preći
Princ Hari je zamolio da ova izjava bude objavljena u nadi da će oni u medijima, koji forsiraju ovakve priče, zastati
Princ Hari je zamolio da ova izjava bude objavljena u nadi da će oni u medijima, koji forsiraju ovakve priče, zastati i razmisliti pre nego što nanesu još štete.
Ja ću ponoviti koliko mi to moje sećanje omogućava ceo razgovor koji se odigrao među nama u nadi da će svrha i poruka ovih vanzemaljskih prijatelja biti jasna vama kao što je bila meni.
Ali kojem god bi interesu to moglo da posluži, i u nadi da će to učiniti stvarnijom
Jer treba prozivesti ogromne količine polena, u nadi da će polne ćelije,
Poveo sam mog dedu sa sobom u Ministarstvo unutrašnjih poslova da vidimo šta oni mogu da učine, u nadi da će im to što ga imam pored sebe nešto poručiti, da će imati više razumevanja.
se prijavio kako bi“ uklonio stigmu vezanu za ovu užasnu bolest, u nadi da će oni koji rade u škotskom fudbalu, a sa sličnim problemima, potražiti pomoć”.
Evropske diplomate se nadaju da će predloženim merama, nazvanim“ vozilo za specijalne namere”( SPV) uspeti da ubede Iran da ostane u nuklearnom sporazumu u nadi da će spasti svoju ekonomiju.
Republikanci su optužili demokrate da žele da odlože glasanje dok ne prođu srednjeročni izbori, u nadi da će imati kontorlu nad Kongresom
provedete neko vreme sa finskim" vodičima za sreću", u nadi da će vas život u prirodi opustiti i usrećiti.
Prirodno je da ljudi koji su glasali za neku opciju na izborima istoj opciji neko vreme daju veliku podršku, u nadi da će rešiti goruće ekonomske probleme," kaže politički analitičar Mersel Bijali.
zbog te bolesne sklonosti da se valja u sopstvenom otuđenju u nadi da će, usred opšteg nedostatka interesovanja za bilo šta,
U nadi da će se otvoriti.
U nadi da će se otvoriti.