USVAJANJA ZAKONA - превод на Енглеском

adoption of the law
usvajanje zakona
доношења закона
of adopting laws
of passing a law

Примери коришћења Usvajanja zakona на Српском и њихови преводи на Енглески

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
Usvajanje Zakona o slobodi veroispovesti pomno je praćeno i u susednoj Hrvatskoj.
The adoption of the Law on Freedom of Religion has been closely monitored in neighboring Croatia.
Након усвајања Закона, обезбедиће се и адекватан порески третман ових фондова.
After adoption of the Law, adequate tax treatment of mentioned investment funds will be ensured.
Усвајање закона ће захтевати промене у стандардима акредитације у ВО.
Adoption of the Law will require changes in accreditation standards in HE.
Усвајање закона изазвало је и тензије између Црне Горе и Србије.
Adoption of the law also caused tensions between Montenegro and Serbia.
Brzo usvajanje zakona predstavlja problem za kosovski pravni sistem.
Rapid adoption of laws poses problems for Kosovo's legal system.
Usvajanje zakona kojim se uspostavlja nezavisni budžet za pravosuđe predstavljalo je prvi značajan korak.
Passage of the law establishing an independent judiciary budget was a significant first step.
I svakako se ne radi o pukom usvajanju zakona.
And certainly not simply about adopting legislation.
Припрема, консултације и усвајање закона/ прописа.
Preparation, consultations and adoption of legislation/regulations.
ove godine je bilo najznačajnije usvajanje Zakona o elektronskom poslovanju koji će promeniti poslovnu klimu u zemlji.
the most important thing this year was the adoption of the Law on Electronic Transactions which will bring changes in the business climate in the country.
Pokazalo se da su trenutni mehanizmi nedovoljni i da je usvajanje Zakona o zaštiti uzbunjivača jedan od prioriteta u borbi protiv korupcije.
Current mechanisms showed to be insufficient and the adoption of the Law on the Protection of Whistleblowers is one of the priorities in the fight against corruption.
Usvajanje zakona znači da će diplome stečene u BiH sada biti priznavane u Evropskoj zoni visokog obrazovanja,
Adoption of the law means BiH diplomas will now be recognised within the European Higher Education Area
Haradinaj je napisao da je Stoltenberga obavestio o usvajanju zakona o Ministarstvu odbrane,
Haradinaj wrote that he informed Stoltenberg about the adoption of the law on Ministry of Defense,
rekao je tokom skupštinske rasprave o usvajanju zakona, da očekuje da se licenciranje završi do kraja novog roka.
said during the Parliamentary debate on adoption of the Law that he expected that licensing would be completed before expiration of the new deadline.
Izlaz iz te situacije vidi se u usvajanju Zakona o udru~enjima koji je u skupatinskoj proceduri
The solution lies in adoption of the Law on Associations that is currently in the parliamentary procedure
Duplo plaćamo javne serviseBeograd, 4. 2. 2014( Večernje novosti)- Raspisivanje izbora odužilo usvajanje zakona kojim će biti ukinuta tv pretplata.
Double Payment to Public Service BroadcastersBelgrade, 4 February 2014(Vecernje novosti)- The announcement of elections delayed the adoption of the law which will cancel mandatory TV subscription.
Međutim, u negativne efekte Zakona, javnost je mogla da se uveri vrlo brzo po usvajanju Zakona.
However, the public got the opportunity soon after the adoption of the Law to see the negative effects thereof.
inače krenuli usvajanjem Zakona o slobodnom pristupu informacijama.
which we started to pursue by the adoption of the Law on Free Access to the Information.
posebno usvajanje zakona koji se bavi statusom osoblja lokalne samouprave.
notably the adoption of the law dealing with the status of local government staff.
Влада Републике Србије је предложила Народној скупштини за усвајање Закон о изменама и допунама Закона о буџету Републике Србије за 2011. годину( ребаланс буџета).
The Republic of Serbia(RS)proposed to the National Assembly adoption of the Law Amending the Law on RS Budget for 2011(budget revision).
Усвајање закона о недискриминацији био је један од услова ЕУ за реализацију Плана активности ка либерализацији визног режима за грађане Молдавије.
The adoption of the law on the prevention of discrimination was a condition set by the European Union for the fulfillment of the plan of actions to liberalize the visa regime between Moldova and the EU.
Резултате: 41, Време: 0.0443

Превод од речи до речи

Најпопуларнији речнички упити

Српски - Енглески