但只有 - 日本語 への翻訳

だけが
のみが
しかしただ
だけは
しかし唯一の

中国語 での 但只有 の使用例とその 日本語 への翻訳

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
  • Computer category close
比如,我们将让任何人都可以访问打印机rattan,但只有在artists组中的人可以使用打印机bamboo。
たとえば、プリンタrattanは誰でも利用できるが、bambooはグループartistsに属している人のみが利用できるようにしてみましょう。
他搜索LAPD记录,发现在那天出生的双胞胎除了性染色体以外具有相同的DNA,但只有男孩被列为活着。
Kが記憶していた日付に一致する出生記録には、性染色体以外は同じDNAを持つ双子がその日に生まれ、女児は病死し男児だけが生きていると記載されていた。
不建議不到7-10天進行治療,因為在此期間,通常情況下,疾病沒有治愈,但只有其主要症狀被隱藏。
日未満も治療することをお勧めしません、この時間の間に、原則として、病気は治癒されず、その主な症状だけが隠されるからです。
在Jaguar中,有时会构建了所有的xfree86软件包,但只有xfree86-base和xfree86-base-shlibs被安装了。
Jaguarでは、全てのxfree86パッケージがビルドされるが、実際にはxfree86-baseとxfree86-base-shlibsだけがインストールされていることがあります。
因此,安理会的遄达不必回到圣保罗,但只有圣奥古斯丁,为证明该理论的归责新教一次是针对圣保罗和圣奥古斯丁的目的。
したがって、その評議会に戻る必要はないトレント聖パウロは、聖アウグスティヌスだけには、目的のために帰属理論を示すことで、プロテスタントは、一度に反対する聖パウロと聖アウグスティヌス。
池上表示:“之前都讓我自由撰寫文章,但只有這次被告知‘無法刊登'。
池上氏は「これまで、いつも自由に書かせてもらっていたが、今回に限って『掲載できない』と言われた。
我和瓦格纳一样是这个时代的产儿,可说是颓废者:但只有我领会这个事实,只有我与之抗争。
私はヴァーグナーと同様この時代の子である、言ってよいなら、デカダンであるが、ただ私はこのことをわきまえていた、ただ私はこのことに対して抵抗した。
这是波茨坦协定中使用的措辞,但只有德意志联邦共和国这样使用,而波兰和苏联政府拒绝使用这个说法,因为这暗示这些领土有一天将归还德国。
この言い回しはポツダム協定で用いられたものだが、西ドイツ政府だけが使用し、ポーランド政府とソ連政府は、当該領域がいずれドイツに返還されるべきとの明白な含意に反対し、使用しなかった。
唯一的例外是这样做会在语法上不正确-“女人”和“女性”都是名词,但只有“女性”是形容词和修饰语(即“女性导演”是正确的而“女性导演”不是)。
唯一の例外は、そうすることが文法的に正しくない場合です-「女性」と「女性」の両方が名詞ですが、「女性」だけが形容詞と修飾語です(すなわち、「女性生産者」は正しくありません))。
其中,有多达22项试验(包括2865名受试者)将针灸与其他对照组进行了比较,但只有6项试验(包括668名受试者)将针灸与假针灸进行了比较。
この中で、鍼治療と他の対照を比較した利用可能な結果は22件(参加者2865例)に上ったが、6件(参加者668例)のみが鍼治療と偽鍼法とを比較していた。
撒母耳记下7:14)在下面的诗句,基督是口语的,因为第一次出生的父亲,并作为崇拜对象的天使,但只有上帝是崇拜:“你的宝座,神阿,是直到永远。
サミュエル7時14分)は、以下の詩は、キリストが話されるのは、生まれとしての最初の父、そして、オブジェクトとしては、あこがれの天使;だけは、神を崇拝:"なたの王座は、あぁ、神は、は、永遠に。
在第二次世界大战期间,美国有超过2.1万名士兵因当了逃兵而受到各种处罚,其中49人被判处死刑,但只有一人被真正的处死,他就是埃迪.斯洛维克。
第二次世界大戦中、脱走・逃亡を行った兵士は21,000人を超え、49人が銃殺刑の判決を受けていたそうですが、唯一スロヴィクだけが死刑執行となりました。
它被稱為福音的行動,因為它記錄的18個奇蹟(類似在計數馬修和盧克),但只有4個比喻(馬太包括18寓言和路加福音19)。
それてきたので、アクションと呼ばれるレコードの福音書18の奇跡(のようなマシューとルークの数を)しかし、わずか4parables(マシュー含まれて18parablesとルーク19)。
当然,无论是iPhone6、iPhone6Plus还是iPhone6s、iPhone6sPlus都拥有相同的屏幕尺寸,但只有后两者支持最新的3DTouch功能,这一功能允许用户通过手指按压的不同力度来实现不同维度的操作。
もちろん、iPhone6、iPhone6PlusまたはiPhone6S両方は、iPhone6SPlusは、同じ画面サイズを持っていますが、後者のみが最新3DTouch機能をサポートし、この機能は、ユーザーが異なる寸法を達成するためのさまざまな取り組みを通して指を押すことができます操作。
但只有苦行僧。
でも、僧侶がいるだけに。
但只有外国人遇难。
外国人だけが殺されたという。
但只有图像是不够的。
しかし、画像だけでは物足りない。
但只有法律是不够的。
ただ法律だけでは不十分。
但只有软件是正确的。
しかし、これらのソフトが正しいとは限りません。
但只有车主可以购买服务。
ただし、車両のオーナーだけがサービスを購入できます。
結果: 1856, 時間: 0.0278

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

中国語 - 日本語