福島 - 日本語 への翻訳

福島
福岛
自福島
以福島
入福島
ふくしま

中国語 での 福島 の使用例とその 日本語 への翻訳

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
  • Computer category close
我在去年底就任首相後不久,就選擇了福島作為首個訪問地。
私は、昨年末に総理に就任した直後に、最初の訪問地として迷うことなく福島を選びました。
年10月10日,第4次越冬隊員福島紳(1930年-1960年)基地內固定雪橇的時候因惡劣天氣而遇難。
年10月10日、基地内でそりを固定しようとしていた第4次越冬隊員の福島紳(1930年-1960年)が遭難。
月11日,建於福島縣海域的2,000kw風車開始旋轉,浮體式海上風電場(風力發電廠)實證研究事業正式啟動。
福島県沖で11月11日、2000kwの風車が回り始め、浮体式洋上ウィンドファーム(風力発電所)の実証研究事業がスタートした。
除了英國的陸地實證機外,這還將應用在兩座7,000kw風車(其中一座被命名為「福島新風」)上。
英国の陸上実証機で稼働するとともに、7000kw風車2基(うち1基は「ふくしま新風」と命名)に導入する。
早在2012年7月,日本國會“福島核事故調查委員會”的調查就指出,福島核事故“並非自然災害,明顯是人禍”。
早くも2012年7月、日本国会の「福島原発事故調査委員会」の調査は、福島原発事故は「自然災害ではなく明らかに人災」と指摘していた。
領有越後的忠輝當初是堀氏所築的福島城城主,不過在慶長19年(1614年)築起高田城,於是移到該處。
越後領有当初の忠輝は、堀氏が築いた福島城を居城としたが、慶長19年(1614年)に高田城を築城し、これに移った。
但是台灣仍然繼續禁止福島、櫪木、群馬、茨城、千葉等5縣的食品(包括生鮮和加工品)進口,甚至去年還強化了限制。
しかし台湾は福島,栃木,群馬,茨城,千葉の5県の食品(生鮮,加工共)の輸入禁止を続け,昨年逆に規制を強化した。
但實際是,菅直人首相一味將地震和福島第一核電廠事故為維續自己的政權所用,未能打破政治僵局。
しかし、実際には、菅直人首相は、震災と福島第一原子力発電所の事故を専らみずからの政権維持に利用し、政治の行き詰まりは打破できなかった。
福島縣白河市的「FukushimaSpayClinic」,以因東日本大震災被留在核電站週邊的貓狗為對象,進行不育手術專業醫療活動。
福島県白河市の「フクシマスペイクリニック」では、東日本大震災により原発周辺に取り残された犬と猫を対象に、不妊手術を専門とした医療活動を行っています。
福島縣方面不僅要求東電廢掉福島第一核電廠的5、6號反應爐,也要求廢掉福島第二核電廠的4座反應爐。
福島県は、福島第一原発の5号機6号機だけでなく、福島第二原発の4基についても廃炉にするよう求めています。
非常想去有機會的話想去可去可不去不太想去有機會也不想去現在住在福島縣或是正在福島旅行中.
とても行きたくなった機会があれば行きたいと思ったどちらともいえないあまり行きたいとは思わない機会があっても行きたくない現在、福島県在住もしくは福島県を旅行中である。
在缺席了十二年過後,棒球賽事將以六支球隊的錦標賽回歸夏季奧運,從2020年七月29日到八月8日在橫濱與福島進行比賽。
年振りの夏季オリンピックに復帰する野球大会は6チームが出場、2020年7月29日から8月8日まで横浜と福島で試合を行う。
東京27個國家機構的食堂自10日起,一齊販賣使用宮城、福島、茨城3縣的水產品做的菜品。
この取り組みは、東京にある国の機関の27の食堂で10日から一斉に始まり、宮城、福島、茨城の3つの県で水揚げされた水産物を使った料理が販売されている。
日本政府将從2012年7月份開始向去岩手、宮城、福島3縣觀光旅遊的中國大陸遊客開放可數次出入日本的“多次旅遊簽證”。
政府はことし7月、岩手、宮城、福島の3県を訪れる中国人観光者向けに、期間内なら何回でも出入国できる証(ビザ)」を発給する。
從發生地震和核電廠事故以前至今,「福島作為首都圈糧倉的結構」並未出現大的變化。
震災、原発事故以前からこの「福島が首都圏の食料庫となってきた構造」は大きくは変わっていない。
福島是日本的核電站,在2011年日本遭受最強烈的地震和海嘯而發生事故後,全球臭名昭著。
福島は2011年に日本を襲った最も強い地震と津波の結果として起こった事故の後、世界中で有名になった日本の原子力発電所です。
儘管在福島核災後德國關閉了八家核電廠,但通過擴充可再生能源的比率,德國維持了電力純輸出國的地位。
福島の事故後に8カ所の原発が閉鎖されたものの、再生可能エネルギーの比率が拡充したことで、ドイツは電力の純輸出国の地位を維持している。
這次被派往福島参加葬式的會友,因為火葬場太爆滿,所以在那裡停留3日。
今回、葬儀のために福島に遣わされたチームは、火葬場が混んでいたため、3日間の滞在となりました。
前往這裡觀戰的話,不妨將鶴城或猪苗代湖等福島縣代表景點也納入,安排個住一晚以上的旅遊計畫。
試合観戦とともに鶴ヶ城や猪苗代湖など福島を代表する名所を巡るなら、1泊以上で旅の計画を立てるのがオススメです。
牠的父親是在東日本大地震不久後,從受災的福島縣水族館到避難處時出生;母親則是在青森縣六所村的沙灘上因情況衰弱而被保護。
父は東日本大震災直後、被災した福島の水族館からの避難先で誕生、母は六ケ所村の砂浜で衰弱して保護された。
結果: 369, 時間: 0.0231

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

中国語 - 日本語