诉讼 - 日本語 への翻訳

訴えを
訴状に
提訴は
告訴

中国語 での 诉讼 の使用例とその 日本語 への翻訳

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
  • Computer category close
所以,民事诉讼中胜诉的证明标准是“优势证据?
一方、民事裁判で勝訴するための事実認定の基準は、「証拠の優越」で足りるとされる。
若无法通过直接交涉达成协议,则可向“原子能损害赔偿纠纷解决中心”申请启动非诉讼纠纷解决程序(ADR)。
直接請求で折り合わなければ、原子力損害賠償紛争解決センターに裁判外紛争解決手続き(ADR)を申し立てられる。
经营者或者消费者受到不正当竞争行为侵害的,可以依法向人民法院提起诉讼
事業者又は消費者が不正競争行為による侵害を受けたときは、法に基づき人民法院に訴えを提起することができる。
此外,还将支出7500万元,用于法律诉讼费用。
また、法的手続き費用に5,000万ドルも計上されている。
诉讼显示出Google为发展移动设备支付与PayPal谈判了近两年。
訴状によるとGoogleはこれまで2年間、モバイル製品にペイメントを導入する件についてPayPalと交渉を続けてきた。
若无法通过直接交涉达成协议,则可向“原子能损害赔偿纠纷解决中心”申请启动非诉讼纠纷解决程序(ADR)。
直接請求で折り合わなければ、原子力損害賠償紛争解決センターに裁判外紛争解決手続き(ADR)を申し立てられる。
今年3月,华为以美国政府禁止采购该公司产品的法律违宪为由,在美国提起诉讼
月には米政府が同社製品を調達することを禁じる法律が憲法違反だとして米国で訴えを起こしました。
日本政府表示,“韩国如果解除进口限制,将撤回诉讼”。
日本政府は「韓国が輸入規制を解除すれば提訴は撤回する」としている。
根据特朗普政府的零容忍移民政策,所有被非法越境的成年人都会被提起刑事诉讼
トランプ政権の「ゼロ寛容」政策では、不法入国した成人は全員刑事裁判にかけられることになる。
受理合法所有者或其代表提出的关于找回失落的或失窃的文化财产的诉讼;.
(c)亡失し又は盗取された文化財の正当な所有者又はその代理人が提起する当該文化財の回復の訴えを受理すること。
目前,至少十一万五千人的诉讼状递达中国最高检察机构。
現在、少なくとも11万5千人の告訴状が中国最高検察庁へ届けられた。
提出上诉的死难者家属则必须承担一半的诉讼费用。
ところが、控訴した犠牲者の家族などは、裁判費用の半額を負担させられることになった。
税务咨询/筹划、税务诉讼、一般企业法务、M&A/企业重组、环境法、医药/健康护理.
税務アドバイス・プランニング、税務争訟、一般企業法務、M&A/企業再編、環境法、薬事・ヘルスケア。
据相关人士,提出诉讼的是讲谈社,其他大出版社也在做诉讼的准备。
関係者によると、告訴したのは講談社ですが、他の大手出版社も告訴の準備をしているとのこと。
最高人民法院关于民事诉讼证据的若干规定最高人民法院关于民事诉讼证据的若干规定.
最高人民法院による民事訴訟の証拠に関する若干規定《最高人民法院关于民事诉讼证据的若干规定》第。
他们经常不得不在法庭上对诉讼进行跟进并向证人发表讲话。
彼らは絶えず法廷での手続をフォローアップし、証人に演説しなければなりません。
因此,您在促进商业诉讼时使用的解决方案必须可靠,安全且可靠。
商業手続を促進する際に使用するソリューションは、それ自体、信頼性、安全性、安全性が必要です。
原告是与首相安倍晋三参拜靖国神社等违宪诉讼有关的市民及基督教、佛教等宗教相关人士。
原告は、安倍晋三首相の靖国神社参拝などの違憲訴訟に関わってきた市民やキリスト教、仏教などの宗教関係者ら。
就像其他民事诉讼一样,我们将在适当的时候评估这些指控是否正确。
民事訴訟手続きと同様に、適切な時期に主張に実態があるかどうかを評価します。
但韩国官员也承认,世贸组织诉讼复杂且旷日持久,难以取得良好效果。
だが韓国高官も、WTOの訴訟は複雑で時間がかかり、良い効果を得るのは難しいことを認めている。
結果: 753, 時間: 0.0248

トップ辞書のクエリ

中国語 - 日本語