日本語 での 交流は の使用例とその 中国語 への翻訳
{-}
-
Ecclesiastic
-
Programming
-
Computer
思えば、先生との交流は、この本をきっかけに始まったのでした。
外国との交流は少なく、内情を知るものはほとんどいない。
外国人留学生との日常的な交流は、将来への財産となるはずです。
最終回で元の体に戻った後も城田との交流は続けている様子。
両国は政治や経済貿易、人文など各分野における交流は日増しに密接になっている。
わが国改革の全面深化・全方位対外開放・中外の交流は頻繁になり、英語・ロシア語・日本語・ドイツ語・フランス語など外語使用の人はだんだん多くなった。
中米トップの交流は密接で、両国首脳は3回会談し、良好な作業関係を構築し、二国間関係の安定した発展のために重要な指導的役割を発揮した。
日中両国の友好都市交流は、国交正常化直後の1973年、神戸市と天津市の関係構築を皮切りに現在ではその数は360組を超えています。
しかし、昨年10月に米国防省が台湾への武器売却を議会に通知して以降、両国の軍事交流は停滞している。
日中両国の友好都市交流は、国交正常化直後の1973年の神戸市と天津市の友好都市連携に始まり、現在ではその数は360組を超えています。
観光交流は中日民間友好往来の重要な構成部分で、両国の国民感情を改善し、両国関係の改善・発展を推進する面で重要な役割を果たす。
パルティアと中国の文化交流は非常に密接に行き来しており、紀元148年にはパルティアの王子、安世高が中国に来て仏教を布教し、大量の西域語の仏典を漢文に訳出している。
カ国の人文交流、特に青少年の交流は3カ国の市民の相互理解と友好的感情の増進、三国関係の長期的発展にとって重要な意義を持つ。
人と人との間の交流は主に言語によってなされるため、この実現には、音声識別・音声合成・自然言語理解などの多くの分野の研究がかかわってくる。
中国サイドは両国間の経済貿易協力や人文交流に対し積極、開放の態度を持つが、この種の協力、交流は民意の基礎を必要とする。
中国サイドは両国間の経済貿易協力や人文交流に対し積極、開放の態度を持つが、この種の協力、交流は民意の基礎を必要とする。
グローバル化が進むにつれ、文化交流は、アジア域内から世界各地へと拡大し、一層多くの人が経験や知識を分かち合う機会が作り出され、世界の発展とイノベーションが促進されている。
近年では台湾の大学と16校と協定を締結したりするなど交流は続き、これまでに台湾から1,680人の学生を受け入れてきました。
国際交流センターが組織した救援ボランティアの日中交流は今回が第一回だが、これからも他の分野での交流や、更に掘り下げた交流が期待できるだろう。
地方交流は、日中関係がどのような状況にあるときでも、常に友好の源として両国の絆を途切れることなくしっかりとつなぎとめ、一つの世代から次の世代へと受け継がれてきました。