交流は - 中国語 への翻訳

交流
コミュニケーション
交換
AC
交往
交際
交流
付き合う
関係
往来
付き合いの
つき合う
交わり
つきあってんの
沟通
コミュニケーション
通信
意思 疎通 を
交流
疎通
連絡
会話
伝達 する
互动
相互作用
交流
インタラクション
対話
interactive
やりとりする
インタラクティブな
ふれあい
エンゲージメント
やり取りを

日本語 での 交流は の使用例とその 中国語 への翻訳

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
  • Computer category close
思えば、先生との交流は、この本をきっかけに始まったのでした。
就这样,我和马先生之间的通信围绕着这本书的出版得以开始。
外国との交流は少なく、内情を知るものはほとんどいない。
我们与外界联系很少,对外界的信息了解也不多。
外国人留学生との日常的な交流は、将来への財産となるはずです。
一天到一天的交流与外国学生,应该成为未来的财产。
最終回で元の体に戻った後も城田との交流は続けている様子。
在最終回回到原來的身體後也與城田有繼續來
両国は政治や経済貿易、人文など各分野における交流は日増しに密接になっている。
两国政治、经贸、人文等各领域来往日益亲密。
わが国改革の全面深化・全方位対外開放・中外の交流は頻繁になり、英語・ロシア語・日本語・ドイツ語・フランス語など外語使用の人はだんだん多くなった。
随着我国全面深化改革、全方位对外开放,中外交流越来越频繁,使用英语、俄语、日语、德语、法语等外语的人士越来越多。
中米トップの交流は密接で、両国首脳は3回会談し、良好な作業関係を構築し、二国間関係の安定した発展のために重要な指導的役割を発揮した。
中美高层交往密切,两国元首三次会晤,建立了良好的工作关系,为双边关系稳定发展发挥了重要引领作用。
日中両国の友好都市交流は、国交正常化直後の1973年、神戸市と天津市の関係構築を皮切りに現在ではその数は360組を超えています。
日中两国的友好城市交流在邦交正常化后的1973年,以神户市与天津市结成友好城市为开端,现在其数量已经超过360对。
しかし、昨年10月に米国防省が台湾への武器売却を議会に通知して以降、両国の軍事交流は停滞している。
但是,自從去年10月美國向台灣議會表示要賣武器給台灣後,兩國便停止了軍事交流
日中両国の友好都市交流は、国交正常化直後の1973年の神戸市と天津市の友好都市連携に始まり、現在ではその数は360組を超えています。
日中两国的友好城市交流在邦交正常化后的1973年,神户市与天津市的友好城市合作为开端,现在其数量已经超过360对。
観光交流は中日民間友好往来の重要な構成部分で、両国の国民感情を改善し、両国関係の改善・発展を推進する面で重要な役割を果たす。
观光交流是中日民间友好往来的重要组成部分,在改善两国国民感情、推动两国关系改善发展方面发挥着重要作用。
パルティアと中国の文化交流は非常に密接に行き来しており、紀元148年にはパルティアの王子、安世高が中国に来て仏教を布教し、大量の西域語の仏典を漢文に訳出している。
帕提亚与中国的文化交流往来十分密切,公元148年,帕提亚王子安世高僧来中国传布佛教,并将大批西域文字的佛典译成汉文。
カ国の人文交流、特に青少年の交流は3カ国の市民の相互理解と友好的感情の増進、三国関係の長期的発展にとって重要な意義を持つ。
三国人文交流特别是青少年交流对于增进三国民众的相互理解和友好感情,促进三国关系长远发展具有重要意义。
人と人との間の交流は主に言語によってなされるため、この実現には、音声識別・音声合成・自然言語理解などの多くの分野の研究がかかわってくる。
人和人之间的交流,主要以语言为主,这就涉及到语音识别、语音合成、自然语言理解等众多领域的研究。
中国サイドは両国間の経済貿易協力や人文交流に対し積極、開放の態度を持つが、この種の協力、交流は民意の基礎を必要とする。
中方对两国间的经贸合作和人文交流持积极开放态度,但这种合作交流需要民意基础。
中国サイドは両国間の経済貿易協力や人文交流に対し積極、開放の態度を持つが、この種の協力、交流は民意の基礎を必要とする。
中方對兩國間的經貿合作和人文交流持積極開放態度,但這種合作交流需要民意基礎。
グローバル化が進むにつれ、文化交流は、アジア域内から世界各地へと拡大し、一層多くの人が経験や知識を分かち合う機会が作り出され、世界の発展とイノベーションが促進されている。
随着全球化的进程,文化交换从亚洲内部扩大到世界各地,创造了更多让人们交换经验、分享知识的契机,从而增进全球发展与创新。
近年では台湾の大学と16校と協定を締結したりするなど交流は続き、これまでに台湾から1,680人の学生を受け入れてきました。
近年來,近大繼續與台灣進行交流,與台灣的大學等簽訂了協議,到目前為止接受了1680位來自台灣的學生。
国際交流センターが組織した救援ボランティアの日中交流は今回が第一回だが、これからも他の分野での交流や、更に掘り下げた交流が期待できるだろう。
由国际协力中心组织的抗震志愿者之间的交流这是第一次,今后还会扩展其他方面,做更深层次的交流。
地方交流は、日中関係がどのような状況にあるときでも、常に友好の源として両国の絆を途切れることなくしっかりとつなぎとめ、一つの世代から次の世代へと受け継がれてきました。
无论日中关系处于怎样状况之时,地方交流都始终作为友好的源泉从不断绝且切实地维系着两国之间的纽带,从一代人传给了下一代人。
結果: 160, 時間: 0.0625

異なる言語での 交流は

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

日本語 - 中国語