付け加えた - 中国語 への翻訳

补充说
补充到
地补充说
充说
補充說

日本語 での 付け加えた の使用例とその 中国語 への翻訳

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
  • Computer category close
段階の癒やしというのは象徴的で、考えてみると非常に興味深いと思います」と、クレシ氏は付け加えた
这两次的治疗,我想具有象征意义,默想起来很有意思,”库雷希补充说
さらに、「ビットコインのユースケースは正当であり、これはインターネットの通貨である」と彼は付け加えた
比特币的用例在今天是有效的,它是互联网的货币,」他补充说
というよりも、彼らの同意など気にしないと言った方が正確だろう」と彼は付け加えた
我不关心从他们的同意,这是更重要的一点,”他补充说
ただ河野氏は、「外交当局間の対話は大変重要で、今後も継続する考えだ」と付け加えた
但河野补充说:“外交当局之间的对话非常重要,今后也会继续。
しかし、YouTubeとWarnerMusicのちょっとした冷戦状態は緩和しているのかもしれない、と消息筋は付け加えた
他们补充称,YouTube和华纳音乐之间的冷战坚冰可能正在解冻。
おやすみ、ワトソン」と彼は、国王のブルームの車輪が街をすべり行くとともに、付け加えた
晚安,沃森“他补充说:当皇家布鲁格姆的车轮滚过街道时。
捜査官は失われた航空機の運命を解明することができなかった、と彼は付け加えた
补充说,调查人员无法解开丢失的飞机的命运。
彼は、これらの船には三井OSK船は含まれていないと付け加えた
补充说,这些船只不包括三井OSK船只。
彼は、イランとカタールの港間の海運ラインの目を引く成長を目の当たりにしていると付け加えた
补充说,他的国家目前正在目睹伊朗和卡塔尔港口之间的航线增长引人注目。
俳優の人権を侵害したHBエンターテインメントは早く契約を解除してください」と付け加えた
希望与侵犯演员人格权HBEntertainment尽快解除合约"。
ギャロウェイ教授は、「問題は、次にAmazonの古い小売店サイドにとってどうなるかである」と付け加えた
加洛韦补充称:“接下来的问题是,亚马逊(零售端)的老业务会发生什么变化。
年までには、トヨタが製造する自動車は全てEVあるいは、EVの機能を搭載するものになることも付け加えた
他补充说,到2025年,每一辆丰田生产的都将是EV或者提供EV能力。
今年コニカミノルタ28年と彼は付け加えたが彼最初に中国です。
今年是他加入柯尼卡美能达的第28年,却是他第一次来到中国[详细].
それと同時に、いくつかの詳細は意味をなさないと付け加えた
与此同时,他补充道,一些细节没有意义。
非常に短期間では、「6,800は私のピボットのように思える」と付け加えた
短期内,”Kelly补充说,“6,800美元对我来说似乎是一个关键。
その一方で「しかし、だからといって、われわれが将来に何らかの試験がないという意味ではない」と付け加えた
他补充说,“但是,这并不意味着我们将来不会看到某种测试。
非常に短期間では、「6,800は私のピボットのように思える」と付け加えた
在短期内,”Kelly补充说,“6800美元似乎是我的一个支点。
このコミュニケーションを理解することは、結局、流産や他の妊娠の合併症を減らすのに役立つだろうと彼女は付け加えた
补充说,了解这种沟通方式最终可能有助于减少流产和其他妊娠并发症。
すべての募金は食事、学校、制服、医療に使われる」と付け加えた
每一美元的筹集都将直接用于餐饮,学校,制服和医疗保健,”她补充说.
東エルサレムはパレスチナ領土の不可欠な部分である」と彼は付け加えた
我们强调,东耶路撒冷是巴勒斯坦领土不可分割的一部分,”他
結果: 142, 時間: 0.0345

異なる言語での 付け加えた

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

日本語 - 中国語