日本語 での 呼称は の使用例とその 中国語 への翻訳
{-}
-
Ecclesiastic
-
Programming
-
Computer
サッカー場の呼称は「金沢大学SOLTILOFIELD」としているが、今後はHONDAESTILO側がネーミングライツ・パートナーや広告バナー看板のスポンサーを募り、費用負担軽減を図る。
人類の歴史の長きにわたり、「黄金の王国」と冠された数多くの偉大な文明がある一方で、この呼称はまた、私たちが生きるこの時代のメタファーともなっています。
鉄道雑誌などではJ編成を「E2'(E2ダッシュ)系」と呼称することもあったが、2001年に1000番台車が製造されたこともあり、2019年現在はこの呼称はほとんど使われていない。
専門家らは「ひゅうが」について、艦載機離着陸用にすぐに改造できる小型空母であり、「駆逐艦」との呼称は戦後の制限規定に抵触しないようにするためとの認識で一致している。
日支共同防敵軍事協定(にっしきょうどうぼうてきぐんじきょうてい)とは、1918年(大正7年)、日本と中華民国(当時の日本側による呼称は「支那共和国」)の間に結ばれた軍事協定である。
年に国土交通大臣が設置された際、英語での呼称は「MinisterofLand,InfrastructureandTransport」とされていたが、観光庁の設置が正式に決定されたのを機に2008年に改称された。
マカロネシアという呼称はギリシア語μακάρωννῆσοι、「幸福な島々」を意味しており、古代ギリシアの地理学者によってジブラルタル海峡の西にあるとされる島々を指して用いられていた。
この時点での分譲地の一般呼称は「調布田園都市」であり、その年の5月に創立した町内会組織「田園調布会」でも規約第1条に「本会は田園調布会と称し、調布田園都市地域内の居住者をもって組織す。
その後、保安4年(1123年)、当時山田庄の領主であった源為義が、京都の六条西洞院の自邸に祀られていた石清水八幡宮の分霊である左女牛八幡宮を勧請し合祀したという。六條八幡という呼称はこのことに由来する。以後神仏習合の霊山として足利家代々の篤い尊崇を受けた。
社内呼称はS-65。
実際その呼称は彼にぴったりだった。
ただしこの呼称は浸透していない。
正式呼称は彗星C/2007N3である。
しかし、この呼称は、市民は全く使わないそう。
なお、「日本放送協会」の呼称はあまり用いない。
カヴァルナの呼称は15世紀に初めて文献に登場する。
そのため、呼称は「パレスチナ自治政府」としています。
この「諺文」という呼称はその後広く用いられ、日本併合時代までこの呼称が用いられた。
改札および出入口は高架下の1箇所のみであり、これらには特に呼称は付与されていない。
高山族という民族の呼称は、1945年以降、台湾の少数民族に対する中国人民の総称である。