中国語 での 稱呼 の使用例とその 日本語 への翻訳
{-}
-
Ecclesiastic
-
Programming
-
Computer
柳田國男調查日本全國各地方言稱呼蝸牛的方式後,發現蝸牛的方言如下表所示,以京都為中心呈現同心圓狀分布。
但是「藍線」是營業上的路線稱呼,此站起至關內站的正式路線名是「3號線」。
新世界最近的車站,站名牌也併記(新世界),但不會視為副站名,導覽廣播等不使用這個稱呼。
另外,第1話至第6話為第1期,第7話至最終話以第2期作稱呼(第2期一部分工作人員和主題曲)。
速成輸入法(中文Windows的稱呼),或稱簡易輸入法(DOS時代的稱呼),亦作速成或簡易,為倉頡輸入法演化出來的簡化版本。
物類稱呼》總共有5卷,分別為卷1(天地、人倫)、卷2(動物)、卷3(植物、草木)、卷4(器具、衣食)、卷5(語言)。
除了這兩個稱呼,「講西班牙文的人」、「愛斯基摩人」和「印第安人」也將分別由「講西班牙文的美國人」、「阿拉斯加州原住民」和「美國原住民」代替。
柳田國男調查日本全國各地方言稱呼蝸牛的方式後,發現蝸牛的方言如下表所示,以京都為中心呈現同心圓狀分布。
開業當時,本站作為有樂町線新線車站,稱為「新線池袋站」(但正式站名為「池袋站」),副都心線通車後旅客導覽上的稱呼從「新線池袋站」改為「池袋站」,並進行下述設備更新。
在生島足島神社(長野縣上田市)中有成為寄親的武田親族眾信豐於永祿10年(1567年)提出的起請文,文中有一族的名字,最初使用「武川眾」的稱呼。
之後,保安4年(1123年),當時山田庄的領主源為義,將在京都六條西洞院自宅中,所祭祀從石清水八幡宮分靈的左女牛八幡宮,分靈請神來合祭,這就是六條八幡這個稱呼的由來,從這時起,受到了足利家的廣泛尊敬,成為神佛習合的靈山。
項目名以當時的標準語表示之外,也記載了各地如何稱呼。『物類稱呼』的特徵是蒐集日本全國各地的方言詞彙,並且是江戶、明治、大正時期唯一的全國方言辭典。其方言分布調查也與第二次世界大戰後『日本言語地圖』的調查結果大致吻合。
稱呼︰高阿姨.
只能這樣稱呼。
被珀明以小動物稱呼。
每次當我們如此稱呼.
正式名稱以外的稱呼。
本部落格一律這樣稱呼。
對主角的稱呼:你呀.
拉比是猶太牧師的稱呼.