安倍は - 中国語 への翻訳

安倍
首相は
安部

日本語 での 安倍は の使用例とその 中国語 への翻訳

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
  • Computer category close
論文の冒頭で、安倍は、「太平洋における平和と安定と航行の自由は、インド洋における平和と安定と航行の自由と切り離すことができない」と宣言する。
年,日本首相安倍宣布“太平洋的和平、稳定和自由航行不能与印度洋的和平稳定和航行自由分离”。
台湾の中時電子報は23日に東京のテレビ局の独占報道を引用し、安倍は23日午前李登輝が東京で滞在するホテルにやってきて、李登輝と1時間半の会談を行った後で去った、とした。
台湾中时电子报23日援引东京电视台的独家报道称,安倍23日上午来到李登辉在东京住的酒店,与李登辉进行约一个半小时的会谈后离去。
安倍は去年9月末に「1億総活躍社会」の政策目標を提出、少子高齢化を阻止し、日本の人口が50年後に1億人の水準を維持できるようにするつもりだ。
安倍去年9月底提出“建設1億總活躍社會”的施政目標,以阻止少子老齡化,使日本人口50年后仍維持在1億水平。
安倍は、財政再建の前提として、デフレからの脱却、そのための経済成長戦略の必要性を強調しており、野田内閣の消費税増税に協力した谷垣とは異なる路線を歩む可能性がある。
作为财政重建的前提,安倍强调摆脱通缩以及采取旨在摆脱通缩的经济增长战略的必要性,有可能走出一条有别于谷垣前总裁支持野田内阁增加消费税的路线。
年の消費税10%引き上げについて、安倍は「景気判断によって1年半延期というような決定はもうしない」と、計画通りに実施することを表明。
關於2017年4月進一步將消費稅稅率提高至10%一事,安倍稱“不會做出像這次(決定延期一年半)一樣的經濟形勢判斷”,表示將按計劃實施。
早速お祓いを始めることにした安倍は、邪魔が入らないよう芦屋に部屋の外での見張りを頼むが、超常現象をまったく信じない女の子の母親は、見張りをしていた芦屋にお節介なことを言い始める。
速速開始驅妖的安倍,為了不讓蘆屋礙事,只好拜託他在房間外面看守,但完全不信超常現象的女孩的母親開始對看守的蘆屋說些多管閒事的話。
共同通信社の報道によれば、安倍は17日国会で、日本政府は平時にもう「朝鮮半島に戦事が発生し、海外の日本人が保護と避難を必要とする状況」に準備しており、行って救出する可能性がある、とした。
一句解一肖,据共同社报道,安倍17日在国会称,日本政府平时就准备“朝鲜半岛发生战事,海外日本侨民需要保护和避难的情况”,可能前往营救。
安倍首相当選後の日本全国緊急電話調査では、51.3%の人が安倍は靖国神社に参拝“すべきではない”と考えており、半数を超えた。
安倍当选首相后的一项日本全国紧急电话舆论调查显示,有51.3%的人认为安倍“不应该”参拜靖国神社,超过了半数,而回答“应该”参拜的为仅33%。
安倍は連絡会議で首脳会談を強調し「15日に山口県でプーチンを迎え、腹を割って討論し、平和条約締結談判の進展があることを望む」と語った。
安倍在聯絡會議上就首腦會談強調稱:“15日將在山口縣迎接(普京),希望敞開胸懷坦率討論,推動和平條約締結談判有所進展。
柔道家で“親日”のプーチンは、長期政権を築く安倍も好みだが、ミサイル・核開発に突き進む北朝鮮の問題で、安倍はアメリカ大統領のドナルド・トランプ(71)と共に強硬論を展開している。
属于柔道家、“亲日”的普京也青睐构建长期政权的安倍,但在迈向导弹与核开发的朝鲜的问题上,安倍与美国总统唐纳德·特朗普71岁)一道发出强硬言论。
日午前、安倍は防衛大学の卒業式に出席し、釣魚島周辺海域の形勢を背景に卒業生に訓戒して、西南方面では、反復して領空への接近や領海侵犯が行われつつあり、安全保障環境が日増しに厳しくなる過酷な現実に対し、我々は見て見ぬ振りはできない、とした。
日上午,安倍出席防卫大学毕业典礼,以钓鱼岛周边海域形势为背景训诫毕业生称:在西南方面,正在反复进行领空接近和领海侵犯,对于安保环境日益严峻的严酷的事实,我们不能视而不见。
韓国のJTBCテレビ局は18日、日本は連日来北朝鮮の脅威と不安を過度に強調し、甚だしきに至っては半島で不測の事態が発生した時にいかにして難民を保護するかの政策の討論を開始し、「安倍は見たところいわゆる『半島危機』を国内政治に露骨に用いようとしている」と指摘した。
香港九龙图七码中特,韩国JTBC电视台18日指出,日本连日来过分强调朝鲜威胁和不安,甚至开始讨论半岛发生不测事态时如何保护难民的政策,“安倍看样子正露骨地将所谓的‘半岛危机'用于国内政治”。
安倍は会見で。
安倍,在会谈。
安倍はクソ野郎だな。
安倍是狗娘养的.
安倍はこの機会を逃すな。
安倍不应该浪费这个机会。
それらを、安倍は振り切った。
在那里,安倍拦住了他们。
ところが安倍はそれを壊した。
在那里,安倍拦住了他们。
安倍は天皇の親戚だ。
曹国舅是皇帝的亲戚。
安倍は何故に急ぐのか?
安倍到底在急什么?
安倍は中東に行くそうだ。
安倍也马上要去中东。
結果: 2825, 時間: 0.0207

異なる言語での 安倍は

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

日本語 - 中国語