措置を講じる - 中国語 への翻訳

日本語 での 措置を講じる の使用例とその 中国語 への翻訳

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
  • Computer category close
被執行人が法律文書により確定された義務を履行せず、かつ財産を隠匿し、又は移転するおそれがある場合は、執行員は直ちに強制執行措置を講じることができる。
被執行人不履行法律文書確定的義務,并有可能隱匿、轉移財產的,執行員可以立即采取強制執行措施。
客の遅延に対して、航空会社は、その損害を回避するためにあらゆる合理的な措置を講じた場合、またはそのような措置を講じることが不可能であった場合を除き、損害賠償の責任を負うものとします。
如果是乘客延误,除非航空承运人采取了所有合理措施以避免这种损失或无法采取此类措施,否则应对损失负责。
(2)炉心溶融の確率と燃料破損率を極めて低く抑え、人為ミスにより重大事故が起こらないようにして、施設外から緊急措置を講じる必要もなくす。
非常低的堆芯熔化概率和燃料破损率,人为错误不会导致严重事故,不需要厂外应急措施;.
引き続き法務省として「関係当局、関係国、国際機関と連携しつつ、我が国の刑事手続が適正に行われるよう、できる限りの措置を講じる」とした。
法务省将继续与有关当局、国家及国际组织展开合作,“尽一切可能采取必要措施,以使我国的刑事程序得以切实履行。
そのためには、和平交渉と完全な政治・経済の正常化に向けた措置を含む、より踏み込んだ互恵的措置を講じることである。
為此,應該採取包括和平談判與旨在實現政治經濟全面正常化等措施在內的、更加深入的互惠措施
最新のEPAレポートによると、国内54,000のコミュニティ用水道水システムのうちの約3,000箇所(5.5%)のシステムのほかに、約1,300箇所のコミュニティ以外の水道水システムで、飲料水のヒ素含有量を低減する措置を講じる必要があります。
据EPA的最新报告称,约有3000个社区水系统(占该国54,000个社区水系统的5.5%)和1,300个非社区水系统需要采取措施降低其饮用水中的砷含量。
年までに、公共、民間および非正業(informal)の労働部門における予防およびケア・プログラムの確立により、労働界におけるHIV/AIDS対策を強化するとともに、HIV陽性者にとって支援的な職場環境を整備するための措置を講じる
到2005年,在公营、私营和非正规工作部门建立并执行预防和护理方案,从而加强在工作环境中对艾滋病毒/艾滋病采取的对策,并采取措施为艾滋病毒/艾滋病感染者提供支持性的工作环境;.
スウェージロック社は、合理的な措置を講じることによって、会社が処理する個人情報が(i)その使用目的に即していること、(ii)意図した用途に対する信頼性があること、ならびに(iii)正確性、完全性、および最新性を備えていることを保証します。
世伟洛克采取合理措施确保公司所处理的“个人信息”(i)与其使用目的相关,(ii)其预期用途可靠,以及(iii)准确、完整和最新。
オバマ大統領は今年の一般教書演説で、「米国には今後100年近く賄えるだけの天然ガスの供給があり、私の政権はこのエネルギーを安全に開発するため、あらゆる可能な措置を講じる
今年1月底,奥巴马总统在国会发表的国情咨文中说道:“我们拥有可供美国使用100年的天然气资源,未来政府将采取一切可行措施继续确保天然气的安全开发。
乗組員が感染地域の港で病気にかかることの明らかな危険性とは別に、港湾当局は、以前に感染した港で、そしてほとんどの場合に呼び出された船からの病気の拡散を防ぐために、報告および検疫措置を講じることができます発生ポートの深刻なケースは完全に閉鎖される可能性があります」とブレイは言いました。
除了船员在受感染地区的港口感染该疾病的明显危险外,港口当局还可以制定报告和检疫措施,以防止以前曾在受感染港口停靠并在最严重的暴发口岸病例可能会完全关闭,”布雷说。
目下の中国物流発展は不均衡で、物流コストはさらに調整、減らしていく必要があり、今年、交通運輸の供給側改革の重点の一つは、まさに物流大ルートの円滑化、総合交通ハブの建設、多手段での輸送の発展により、物流効率を上げることである」李小鵬部長によると、このほか、交通部はさらに「インターネット+交通」等新分野、新業態の発展を奨励し、一連の措置で物流コスト下げの有効な推進の措置を講じる
目前我国物流业发展不均衡,物流成本还需进一步控制或者降低,今年交通运输供给侧改革的重点之一,就是畅通物流大通道、建设综合交通枢纽、发展多式联运,从而提升物流效率”,李小鹏表示,此外,交通部还将鼓励“互联网+交通”等新领域、新业态的发展,通过一系列措施有效推动物流降成本。
フェイスブックは既に措置を講じ、サービスの一部、主にニュースフィードに変更を加えている。
Facebook已经开始采取措施来改变部分服务--主要是信息流。
建設工事は中止としたほか、市内で2100以上の企業が8日までに生産停止や減産の措置を講じた。
同时暂停了建设工程,市内2100多家企业在8日之前采取了停产和减产措施
専門家らは、直ちに措置を講じなければ、10年後は死の海になると警告している。
专家们警告,如再不采取措施控制污染,十几年后这里将变成死海。
香港警察当局はプロフェッショナルに、自制的に、法にのっとって効果的な措置を講じ、事件を迅速に収束させた。
香港警方專業、克制,依法採取有效措施,迅速平息了事件。
この目標を実現するために、国家知識産権局は一連の措置を講じた。
为实现这目标,国家知识产权局采取了一系列措施
女性の喫煙行動抑制措置を講じなければ、肺がん死亡率は世界中で上昇し続けるでしょう」。
如果不採取措施減少這一人群的吸菸行為,全世界的肺癌死亡率將繼續增加。
それでもレバレッジ比率を引き下げ、監督・管理枠組を改善する総合的措置を講じ、中国企業の高債務問題及び金融部門の増大し続ける他の脆弱性を迅速に解決する必要がある。
尽管如此,需采取降低杠杆率和改善监管框架的综合措施,迅速解决中国企业的高债务问题以及金融部门不断增大的其他脆弱性因素。
我々は、破たんした規制体系を修復する措置を講じ、金融上の行き過ぎが世界経済を再び不安定化させるリスクを減少するため抜本的改革を実施し始めた。
我们采取措施,修复受损的监管体系,着手全面改革,降低因金融过度膨胀而再次危及全球经济稳定的风险。
日本はWTOで対抗姿勢を示したが、これは一つの手続きであり、報復の発動条件を留めると宣言したに過ぎず、対等の報復措置を講じたわけではない。
此间,尽管日本曾到WTO申明对抗,但这只是按程序要求,宣示保留报复条件而已,并不等于实施了对等报复措施
結果: 44, 時間: 0.021

異なる言語での 措置を講じる

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

日本語 - 中国語