船舶は - 中国語 への翻訳

日本語 での 船舶は の使用例とその 中国語 への翻訳

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
  • Computer category close
船舶は、資源を動員したP&IクラブGARDによって保険されています。
该船由P&I俱乐部GARD投保,该俱乐部也调动了资源。
船舶は今年初めに東部に到着し、2019年の第2四半期を出荷する予定です。
该船于今年早些时候抵达东部,计划于2019年第二季度交付。
ラプテフ海から東シベリア海への航行中、船舶はニューシベリア諸島の北にある「ティホノフ」深海航路をたどります。
从拉普捷夫海到东西伯利亚海的过程中,该船将沿着位于新西伯利亚群岛北部的“Tikhonov”深水航线航行。
船舶は厚さ1.8メートル(6フィート)の氷層を壊すことができる、と新聞が報道した。
据该报报道,该船能够破碎1.8米(6英尺)厚的冰层。
ほかの船舶は、自国の海軍に保護を依頼することができるが、山国スイスには公海で保護をしてくれる海軍は存在しない。
其他国家的货轮都可以寻求本国海军的保护,而瑞士没有海军。
船舶は、2023年12月まで28,523ドルの加重平均日次傭船料で傭船されています。
该船已获得一项长期租约,到2023年12月到期,平均日租金为28523美元。
船舶はすべてのタイプのロロ貨物を運ぶように設計されており、タンクトップとメインデッキエリアは隔壁が強化された形をしており、紙やストローに対応するピラーエリアはありません。
这些船舶设计用于运载所有类型的滚装货物,罐顶和主甲板区域的形状为加固舱壁,没有支柱区域以容纳纸张和烤箱。
タッチでの滞在海軍の船舶は通常、RFシステムを使用して通信しますが、海軍は技術的、運用上または環境上の理由から無線伝送が利用できない場合に代替通信手段を探します。
海军船舶通常使用射频系统进行通信--但是由于技术、操作或环境方面原因,海军无法使用无线电传输。
今回受注した船舶は長さ250m、幅44m、高さ21mで、水面の氷や氷山に備えた耐氷機能(アイスクラス1A等級)を備えている。
订购的船只长250米、宽44米、高21米,具备能应对水面结冰和冰山的能力(1A抗冰能力)。
月15日から、ベトナム漁政監督部隊管轄下のあらゆる船舶はサブマシンガン、軽機関銃などの武器を配備し、もってベトナムの漁業法規に違反する行為を監視、統制、処理する。
从9月15日起,越南渔政监管部队管辖下的所有船只都将配备冲锋枪、轻机枪等武器以监测、控制和除理违反越南渔业法规的行为。
標準的な船舶用燃料と比較して、LNG燃料を使用する船舶は、船舶のエネルギー効率を改善しながら、船舶の排出量を大幅に削減します。
与标准船用燃料相比,使用LNG燃料的船舶可显著减少船舶碳排放,同时还可提高船舶的能源效率。
船舶は早期に中国に拘束されていたが、逃げ出し、後に再び逃げる前にモザンビークのマプトの港で拘束されたとPudjiastutiは述べた。
Pudjiastuti说,这艘船早些时候被中国扣留,但后来逃脱,后来被关押在莫桑比克的马普托港,然后再次逃离.
アルゼンチンとチリの船舶は1982年5月3日から5日までに770人を救助したが、およそ300人はこの攻撃の中で命を失った。
阿根廷及智利船舶从1982年5月3日至5日间救起770人,大约有300人在此次突击中丧生,简直相当于阿根廷在这场战役中伤亡总人数的一半。
今回受注した船舶は長さ250メートル、幅44メートル、高さ21メートルで、水面の氷や氷山に備えた耐氷機能(アイスクラス1A(IceClass1A)等級)を備えている。
订购的船只长250米、宽44米、高21米,具备能应对水面结冰和冰山的能力(1A抗冰能力)。
船舶は早期に中国に拘束されていたが、逃げ出し、後に再び逃げる前にモザンビークのマプトの港で拘束されたとPudjiastutiは述べた。
该船早些时候被中国扣留,但已经逃脱,后来被关押在莫桑比克马普托港,随后再次逃离,Pudjiastuti说。
会議の場は船上へと移され、会場となったその船舶は国際的海域へ向けて出航しましたが、突然二機のヘリコプターが現れ、明らかに会議を妨害せんとする意図を見せてきました。
会议被更改到一艘船上进行,这艘船驶入了国际海域,但随后两架直升机突然出现并且明显试图扰乱会议。
多くの船舶は、新しいルールを踏み外しようとするかもしれないが、スクラバーの費用を払うことができず、クリーンな燃料のプレミアムを支払うことを躊躇している。
许多船只可能试图逃避新规,无力承担洗涤器的成本,也不愿意为清洁燃料支付溢价。
船舶は、一の国のみの旗を掲げて航行するものとし、国際条約又はこの条約に明文の規定がある特別の場合を除くほか、公海においてその国の排他的管轄権に服する。
船舶航行应仅悬挂一国的旗帜,而且除国际条约或本公约明文规定的例外情形外,在公海上应受该国的专属管辖。
ケニア「船員支援プログラム」の統計によると、07年にソマリア周辺海域で海賊による乗っ取りや襲撃に遭った船舶は300隻余りに上る。
据肯尼亚“海员援助组织”数据表明,2007年,约有300多艘船只在索马里周边海域遭到海盗劫持或袭击。
この調査では、イギリスの船舶は過去10年で73人の命しか失わずに350万人もの乗客を輸送してきたことについて着目していた。
調查指出,英國船隻在過去10年已經運載了350萬人次,期間僅有73人喪命。
結果: 85, 時間: 0.0185

異なる言語での 船舶は

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

日本語 - 中国語