著作権は - 中国語 への翻訳

版权
著作権
版権
copyright
コピーライト
著作权
著作 権
版權

日本語 での 著作権は の使用例とその 中国語 への翻訳

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
  • Computer category close
第二に著作権は自動的に発生します、そのための費用は発生しません。
著作权保护是自动产生的,无须任何费用。
著作権は著者のMaxLatupeirissaが所有しており、許可なく複製することはできません。
版權歸作者MaxLatupeirissa所有,未經許可,不得轉載.
Manageの著作権はいかなるテキストでも認められるべきであり、リンクは原資料に提供されるべきである。
Manage版权应在任何文本中予以确认,并且应向源文章提供链接。
著作権はサイト管理者またはその情報提供者に属します。
著作权属于本网站管理员,或那个信息提供者。
著作権は著者のニコライ・ベリャフスキーが所有しており、許可なく複製することはできません。
版权归作者NikolayBelyavsky所有,未经许可,不得转载.
著作権は著者EmanuelePagliariが所有しており、許可なく複製することはできません。
版权归作者EmanuelePagliari所有,未经许可,不得转载.
このサイト全内容の著作権は川崎市国際交流協会に帰属するか、または使用の許諾を受けたものです。
该网站所有内容的著作权归属川崎市国际交流协会或获得使用许可的人。
MajorLeagueBaseballの商標と著作権はMLBAdvancedMedia,L.P.の許可のもとで使用されています。
美国职业棒球大联盟的商标和版权经MLBAdvancedMedia,L.P.授权使用。
著作権は作者CelesteSkinnerが所有しており、許可なく複製することはできません。
版权归作者CelesteSkinner所有,未经许可,不得转载.
福岡大学図書館が提供するウェブサイトの著作権は、特記されていない限り福岡大学図書館に帰属します。
福冈大学图书馆所提供的网站著作权,若没有特别标注,都属福冈大学图书馆所有。
本サイトの資料の著作権はPTCInc.(PTC)が所有しています。
本站点中所用材料的版权归PTCInc.(PTC)所有。
本記事の原文著作権は、「韓国経済新聞社」にあり、中央日報日本語版で翻訳しサービスします。
本文章的原文著作权是“韩国经济报社”,《中央日报》日语版翻译服务。
たとえば、「著作権による保護は長期間存続する」という代わりに「著作権は長期間存続する」といえばよいのです。
例如,与其说“版权保护持续很长时间”,不如说“版权持续很长时间”。
画像ファイルは無料でダウンロードできますが、画像の著作権は福岡市に帰属します。
图像文件可以免费下载,但图像的著作权归属于福冈市。
ICCS現代中国学ジャーナル」の論文及び記事等のコンテンツの著作権は、ICCSに帰属しています。
ICCS现代中国学集刊的论文及记事等内容的著作权,归属ICCS所有。
このページの内容がオペレーターによって作成されていない限り、第三者の著作権は尊重されます。
由于该页面的内容不是由运营商创建的,则尊重第三方的版权
ご注意】北見市景観フォトコンテスト入賞作品の著作権は撮影者、使用権は北見市に帰属します。
注意北見市景觀照片比賽得獎作品的著作權,攝影者,使用權屬於北見市。
著作者が死ぬと、著作権はその親族に継承される。
著作权人死后那些著作的版权应先由直系亲属继承.
その他すべての商標および著作権は各所有者に帰属します。
所有其他的商標和版權均為其各自擁有者的財產。
ゲームのスクリーンショット画像の著作権はCAPCOMに帰属します。
遊戲相關的圖片版權屬Capcom公司所擁有。
結果: 99, 時間: 0.0492

異なる言語での 著作権は

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

日本語 - 中国語