著作權 - 日本語 への翻訳

中国語 での 著作權 の使用例とその 日本語 への翻訳

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
  • Computer category close
著作權法除了保障著作人權益,同時也要調和社會公共利益,因此在維護民眾合法利用著作方面,有以下之修正.
著作権法は著作者の権益を保障すると同時に、社会の公共利益との調和も必要であることから、民衆による著作物の合法的使用の保護について、以下の改正を行った。
台灣著作權法第65條(合法利用他人著作之判準)著作之合理使用,不構成著作財產權之侵害。
台湾著作権法第65条(他人の著作物の適法利用の判断基準)著作物のフェアユースは、著作物の財産権に対する侵害を構成しない。
未取得授權使用及/或複製有著作權的資料可能會違反美國及/或其他國家/地區的著作權法。
著作権で保護された著作物を許可なく使用または複製する行為は、米国およびその他の国/地域の著作権法に違反する場合があります。
上傳至pixiv的作品,須要上傳者為該作品的著作權所有者,或獲得該作品著作權人的轉載許可。
Pixivにアップロードする作品は、自分がその作品の著作権を所有しているか、もしくはその作品の著作権所有者から掲載の許可を得ている必要があります。
以契約、電子傳輸、自動偵測系統或其他方式,告知使用者其著作權或製版權保護措施,並確實履行該保護措施。
契約、電子伝送、自動検出システムその他の方式を以てその著作権または製版権の保護措置を利用者に告知し、確実にその保護措置を実施する。
自動內容認識的全球市場-至2021年的預測:語音、影像、影像識別,語音辨識,即時內容分析,安全、著作權管理2016年07月06日.
自動コンテンツ認識の世界市場-2021年までの予測:音声・映像・画像認識、音声認識、リアルタイムコンテンツアナリティクス、セキュリティ・著作権管理2016年07月06日発行。
修訂版中加入了最近成立的個人信息保護法、運營商責任限制法、電子消費者契約法及著作權法的修訂等最近的信息。
改訂版では、最近成立した個人情報保護法、プロバイダ責任制限法、電子消費者契約法や著作権法の改正など、最近の情報を盛り込んでいます。
以契約、電子傳輸、自動偵測系統或其他方式,告知使用者其著作權或製版權保護措施,並確實履行該保護措施。
契約、電子送信、自動探索システム又はその他の方法により、ユーザにその著作権又は製版権保護措置を告知し、且つ当該保護措置を確実に履行している。
對於二次創作的著作權在哪個作者,對圍繞二次創作物的問題,上海愛莉絲幻樂團全部承擔責任。
二次創作物の著作権はその作者にあり、二次創作物をめぐる問題に対して、上海アリス幻樂団は一切責任を負わないとしている。
對於二次創作的著作權在那個作者,對圍繞二次創作物的問題,上海愛莉絲幻樂團全部承擔責任[69]。
二次創作物の著作権はその作者にあり、二次創作物をめぐる問題に対して、上海アリス幻樂団は一切責任を負わないとしている[34]。
您同意當您違反這些規則,包括不斷侵害著作權時,McAfee有權利終止您對McAfee網站或服務的存取權。
著作権を繰り返し侵害するなど、お客様がこれらの規則に違反した場合、McAfeeは、McAfeeサイトまたはサービスに対するお客様のアクセスを停止します。
谷阿莫在臉書上發表回應,認為影片符合網路著作權合理使用原則,不過最後仍應由法官判斷。
谷阿莫は自作の編集映画について、「インターネットを利用した著作権の合理的使用の原則に符合していると認識しているが、最終的には裁判官の判断に従う」と主張。
此外,作品著作權分散於各出資者,推展各種媒體事業時的權利處理更為繁雜。
また、作品の著作権が各出資スポンサーに分散され、各種メディアでの事業展開の際に権利処理が煩雑になるという欠点があります。
因此,某些圖片和其他受著作權保護的內容可能會需要權限或使用權,特別是貴用戶要將著作用於商業情境時。
このため、一定の画像および他の著作権のあるコンテンツについては、特に当該作品を商業的環境で使用する場合に、許可またはライセンスが必要とされることがあります。
本網站內容受著作權保護©1998-2019VolvoCarCorporation(或文內如此指明之子公司及/或授權人),SE-40531瑞典哥登堡。
本ウェブサイトのコンテンツの著作権は、©1998-2017VolvoCarCorporation(またはその表示された関連会社および/またはそのライセンサー)、SE-40531Göteborg,Swedenに帰属します。
Viacom於2007年5月對Google提出10億美元的訴訟,指控該公司鼓勵其使用者侵犯著作權
Viacomは2007年3月、Googleを相手に損害賠償額10億ドルの訴訟を起こし、Googleはユーザーに著作権の侵害を促していると主張した。
或其子公司(「GARMIN」)所擁有,並受著作權法律、國際著作權條約及其他智慧財產權法律保護。
またはその子会社(以下「GARMIN社」)が所有するものであり、著作権法、著作権の国際条約、およびその他の知的財産法によって保護されています。
合理使用」之概念原於美國著作權法上「FairUse」,目的是為平衡公益及著作權人的權利,讓民眾在一定範圍內可不須經著作權人同意即可使用該著作。
フェアユース」の概念は米国著作権法上の「FairUse」を起源としており、その目的は、公益と著作権者の権利とのバランスを取り、民衆が一定の範囲内で著作権者の同意を得ることなく当該著作物を使用できるようにすることである。
TV動畫25年史(Animage編輯部編、德間書店、1988年)最新著作權關係判例集VI(著作權判例研究會編、調整)「褞袍超人」DVD-BOX附贈小冊子。
TVアニメ25年史(アニメージュ編集部編、徳間書店、1988年)最新著作権関係判例集VI(著作権判例研究会編、ぎょうせい)丹前-綿を厚く入れた日本の防寒上着。
帕運會相關的會徽、標誌、用語、名稱等智慧財產權,受到日本國內的「商標法」「反不正當競爭法」「著作權法」等所保護。
パラリンピックに関するエンブレム、ロゴ、用語、名称をはじめとする知的財産は、日本国内では「商標法」「不正競争防止法」「著作権法」等により保護されています。
結果: 176, 時間: 0.0206

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

中国語 - 日本語