くださった - 英語 への翻訳

has
有する
には
ずっと
ない
すでに
持つことが
ある
もつ
以来
please
どうぞ
どうか
ぜひ
頼む
まさみが
是非
お願いだ
下記
was
です
ある
なる
的 な
いる
よう な
もの
i would
たい
would
なる
きっと
絶対
思います
思った
私はそうするでしょう
have
有する
には
ずっと
ない
すでに
持つことが
ある
もつ
以来
had
有する
には
ずっと
ない
すでに
持つことが
ある
もつ
以来
is
です
ある
なる
的 な
いる
よう な
もの
were
です
ある
なる
的 な
いる
よう な
もの
were being

日本語 での くださった の使用例とその 英語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
この聖書は人類に与えてくださった神様の最大のプレゼントです。
They are God's greatest gift to mankind.
もし、ここにいてくださったなら」--。
If you would have been here-.
私のコメントを読んでくださった方々へ、。
To those who read my last comment.
ご遺族は、私の書いたものを喜んでくださった
I am pleased the family is happy with what I have posted.
読者が重要情報を提供くださった
Your guests provided very important information.
すでに90人が見てくださった
I have seen 90 of them already.
イエスは、私が自分ではできないことをしてくださった
Jesus did for us what we could not do ourselves.
神は、律法がなしえなかったことをしてくださった
God did what the Law could not do.
神様はすぐに答えてくださった
God answered right away.
神がイスラエルの民に語ってくださった言葉です。
He has proclaimed God's Word to the people of Israel.
たくさんのお客様が、観てくださったそうです。
A lot of customers seem to have seen it.
若いお坊さんがいろいろ説明してくださった
Our young driver explained many things.
しかし、その人たちに天使が真っ先に現れてくださった
An angel appeared first to these men.
大事なものをなくしてしまった際に助けてくださった酒井さん。
Yumi Sakai for assisting me when I had lost something important.
主が水と御霊の福音によって救ってくださったことには、まったく疑いの余地がありません」と告白するのです。
There is no doubt at all that the Lord has saved me through the gospel of the water and the Spirit.”.
アニバーサリーパーティーの時間です!SHIBAURAHOUSEメンバーや集まってくださった方々と、音楽とともにフードやドリンクを楽しみましょう。
Please come and enjoy some food and drinks and music, while getting to know the people of SHIBAURA HOUSE and our network of friends and associates.
しかし、神が与えてくださったもので満足し、喜び、感謝することができるなら、それこそ大きなご利益ではないでしょうか。
However, if you are content with what God has given you, are joyful, and can be thankful, there is great gain.
INPCのサイトを訪ねてくださった皆さんに自己紹介をさせていただきます。
To those visiting the INPC website, please allow me to introduce myself.
私はあなたの顔が見られようとは思わなかったのに、今こうして、神はあなたの子どもをも私に見させてくださった
I never expected to see your face again, and now God has allowed me to see your children too!'.
その神の御言葉に対する信仰だけで神様は、アブラハムを義しいと認めてくださった
It was by faith in God's word and promise that Abraham was justified.
結果: 528, 時間: 0.069

異なる言語での くださった

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

日本語 - 英語