与えてくださった - 英語 への翻訳

日本語 での 与えてくださった の使用例とその 英語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
生命を与えてくださったおかたは、それを維持する食物が必要なことをご存じである。
He who has given you life knows your need of food to sustain it.
世のためではなく、わたしに与えてくださった人々のためにお願いします」と祈ります。
I am not praying for the world, but for those you have given me…".
わたしは世のためにではなく,わたしに与えてくださった者たちのためにお願いするのです。
I do not pray for the world. but for those whom you have given to me.
クリスチャンは神が与えてくださった良いものを正しく楽しむことができます。
They're free to enjoy all the good things that God has provided for them.
霊的な闘いのためにあなたが私たちに与えてくださった強力な武器のゆえに感謝します。
Thank you for the spiritual weapons you have given me to fight the battle.
そしてついには、あなたがたのほうが、神様の与えてくださったこの良い地から、消え失せることになるのだ。
And finally, none of you will be left in this good land that the LORD has given you.
私のいのちも、健康も、神様が与えてくださった、神様のものだからです。
I, too, am glad for the health God has given you.
神よ、この食事を与えてくださったあなたの慈愛に感謝します。
God, thank you for this food that you have provided.
神様、あなたが私たちに聖書を与えてくださったことを感謝します。
Father, we thank you that you have given to us the Bible.
父よ、わたしに与えてくださった人々を、わたしのいる所に、共におらせてください。
Father, I will that they whom You have given Me be with Me where I am.".
神様が与えてくださった時間を喜び楽しむことは大切なことです。
It's good to take time to enjoy the life that God has given you.
わたしに与えてくださったことばをわたしは彼らに与えたからです。
For the words which You have given to Me, I have given to them.
JENESYSプログラムで日本を訪問するというすばらしい機会を与えてくださったことに心からの感謝を伝えたくメールをしました。
I just want to express my overflowing thanks for the opportunity you had given to me at Japan during the JENESYS Programme.
しかし、神が与えてくださったもので満足し、喜び、感謝することができるなら、それこそ大きなご利益ではないでしょうか。
However, if you are content with what God has given you, are joyful, and can be thankful, there is great gain.
私たちが罪のうちに生き続けるのであれば、それは私たちが自由であるために神が私たちに与えてくださったことすべてを利用していないからです。
If we continue to live in sin, it is because we have not taken advantage of everything God has given us in order that we might be free.
イエス・キリストが与えてくださった兄弟愛なしには、より公正な世界を築こうとするわたしたちの努力は実らず、最善の計画さえもむなしく活力のない状態に陥ってしまう危険があります。
Without the fraternity that Jesus Christ has bestowed on us, our efforts for a more just world fall short, and even our best plans and projects risk being soulless and empty.
この和解の道のりは、神が共通の家とするようにとわたしたちに与えてくださったこの世界に耳を傾け、観想することでもあります。
This journey of reconciliation also calls for listening and contemplation of the world that God has given us as a gift to make our common home.
世のためではなく、わたしに与えてくださった人々のためにお願いします。彼らはあなたのものだからです。…11わたしは、もはや世にはいません。
I am not praying for the world, but for those you have given me, for they are yours… 11 I will remain in the world no longer, but they are still in the world, and I am coming to you.
私たちの求めるべき平和を、私たちが与えなければならない平和を、私たちが捨てなければならない平和を、そしてあなたが主イエスのうちに与えてくださったあの平和を。
Show us good Lord, the peace we should seek, the peace we must give, the peace we can keep, the peace we can forgo, and the peace you have given in Jesus Christ our Lord.
神様が必要な献金を与えてくださったおかげで、注文してくださる教会や、宣教団体になるべく負担をかけず、伝道ツールを提供する事が出来ています。
It is only because the Lord has been providing the necessary offerings that we are able to provide to churches and mission organizations without burdening them.
結果: 87, 時間: 0.0189

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

日本語 - 英語