この脆弱性 - 英語 への翻訳

this vulnerability
この脆弱性は
今回の脆弱性

日本語 での この脆弱性 の使用例とその 英語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
WindowsVistaおよびWindowsServer2008をご使用のお客様はこの脆弱性による影響は受けませんが、多層防御の対策として同様のクラス識別子を使用しているInternetExplorer内のこのActiveXコントロールに対するサポートを削除することを推奨します。
Though unaffected by this vulnerability, Microsoft is recommending that Windows Vista and Windows Server 2008 customers remove support for this ActiveX Control within Internet Explorer using the same Class Identifiers as a defense-in-depth measure.
Windows7およびWindowsServer2008R2システム上でこの脆弱性から保護するには、この更新プログラムをインストールする以外に、InternetExplorer10またはInternetExplorer11用の累積的な更新プログラム3124275もインストールする必要があります。
To be protected from this vulnerability on Windows 7 and Windows Server 2008 R2 systems, in addition to installing this update customers must also install the 3124275 cumulative update for Internet Explorer 10 or Internet Explorer 11.
しかし、この脆弱性の性質、サポート期間の終了が最近であること、現在WindowsNTWorkstation4.0を実行しているユーザーが多いことから、マイクロソフトはこの脆弱性に関しては例外を適用することに決定しました。
However, because of the nature of this vulnerability, because the end-of-life occurred very recently, and because many customers are currently running Windows NT Workstation 4.0, Microsoft has decided to make an exception for this vulnerability.
現時点のマイクロソフトの初期の調査では、MicrosoftOfficeExcel2007またはMicrosoftExcel2008forMacを使用しているお客様、MicrosoftOfficeExcel2003ServicePack3をインストールしているお客様はこの脆弱性による影響は受けないことを示しています。
At this time, our initial investigation indicates that customers who are using Microsoft Office Excel 2007 or Microsoft Excel 2008 for Mac, or who have installed Microsoft Office Excel 2003 Service Pack 3 are not affected by this vulnerability.
しかし、この脆弱性の特性およびこの製品のサポートが終了したのがつい最近であり、また現在実際に使用されているWindowsNTWorkstation4.0の数が多いという事実により、マイクロソフトはこの脆弱性に関しては例外の措置をとることを決定しました。
However, because of the nature of this vulnerability, because the end-of-life occurred very recently, and because many customers are currently running Windows NT Workstation 4.0, Microsoft has decided to make an exception for this vulnerability..
しかし、この脆弱性の特性およびこの製品のサポートが終了したのがつい最近であり、また現在実際に使用されているWindows2000ServicePack2の数が多いという事実により、マイクロソフトはこの脆弱性に関しては例外の措置をとることを決定しました。
However, because of the nature of this vulnerability, because the end-of-life occurred very recently, and because many customers are currently running Windows 2000 Service Pack 2, Microsoft has decided to make an exception for this vulnerability..
この脆弱性の原因は?
What is the cause of this vulnerability?
この脆弱性の影響範囲は?
Impact of this vulnerability?
この脆弱性の影響範囲は?
What's the scope of this vulnerability?
この脆弱性の原因は不明です。
The reasons for this vulnerability are unknown.
この脆弱性については後ほど説明します。
More on this vulnerability later.
Jscriptはこの脆弱性による影響を受けない。
JScript is not affected by this vulnerability.
Appleは直ちにこの脆弱性に対処すべきだ。
Apple should address this vulnerability immediately.
私のシステムはこの脆弱性に影響を受ける?
Is my system affected by this vulnerability?
誰がこの脆弱性による影響を受けますか?
Who is affected by this vulnerability?
誰がこの脆弱性による影響を受けますか?
So who's affected by this vulnerability?
この脆弱性の大部分は、。
While most of these vulnerabilities are….
主にどのようなコンピューターがこの脆弱性による危険にさらされますか?
What systems are primarily at risk from these vulnerabilities?
主にどのコンピューターがこの脆弱性による危険にさらされますか?
What systems are primarily at risk from these vulnerabilities?
直ちにこの脆弱性に対処すべきだ。
You should check for this vulnerability immediately.
結果: 2191, 時間: 0.014

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

日本語 - 英語