But the reality is that these plans must rethink the cost and technology, and the logical relationship with corresponding use case, otherwise 5G will be far away.
However, the reality is that various circumstances(the student's family environment or social environment) can create barriers, making it difficult for some students to continue their studies despite tremendous motivation.
しかし現実には、非常勤講師が突然「特例適用対象で無期転換は5年後」と言われる事例が多数ある。
But in reality, there are multiple cases of part-time lecturers being told suddenly that"you are covered by the special exception, so your switch to unlimited-term will not come for another five years.
However, the reality is that 70% of people with diabetes now live in low and middle-income countries and the economic impact of diabetes is much greater in poorer countries.
However, the reality is that 70% of people with diabetes now live in low and middle-in come countries and the economic impact of diabetes is much greater in poorer countries.
Unfortunately, the reality is that many politicians, researchers and journalists are obsessed with near-term economic recovery and economic growth to the point where they are unable to change their way of thinking.
So when we think about labor, we usually think about motivation and payment as the same thing, but the reality is that we should probably add all kinds of things to it-- meaning, creation, challenges, ownership, identity, pride, etc.
However, in reality, there has been a large gap between the international human rights standards and the human rights situation in Japan as human rights treaty bodies have repeatedly stated. Additionally, Japan has made no outstanding contribution to the international community in the field of human rights.
しかし現実にはそんな時間はない。
And reality has no time for that.
しかし現実には、上のグラフのとおり。
But the reality is more like the graph above.
しかし現実には米国では格差が凄まじい。
But the fact is that there's a blatant inequality in the US.
しかし現実には理想の女性などいない。
However, when it comes to reality, there is in fact no ideal woman.
しかし現実には、舞台裏を見ることは難しい。
But the reality is, it's hard for us to look behind the curtain.
English
中文
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt