すべての原料は - 英語 への翻訳

all raw material
すべて の 原料 は
all 原料
すべて の 原材料 は
all raw materials
すべて の 原料 は
all 原料
すべて の 原材料 は

日本語 での すべての原料は の使用例とその 英語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
すべての原料は環境にやさしい方法(ワイルドクラフト)で収穫されなければならない。
All ingredients must be harvested in an environmentally-friendly manner(wild-crafted).
原料の点検-すべての原料はWinnsenERPシステム、あらゆる順序のためのQC問題の点検報告を入れる前に点検されます。
Raw Material Inspection- All raw materials are inspected before entering Winnsen ERP system, QC issue formal inspection report for every order.
すべての原料は環境に優しい方法(ワイルドクラフト)で収穫されなければならない。
All ingredients must be harvested in an environmentally friendly manner(wind-crafted).
すべての原料はAQLか社内標準に従って着くとき工場テストされます。
All raw materials will be tested when arriving the factory according to AQL or company standard.
すべての原料は輸出された標準の良質に、あります。ハイテクノロジーサポート:1。
All raw materials are in good quality, with exported standard. High Technology Supports: 1.
優れた環境性能、すべての原料は、環境要件、非揮発性、無臭および無毒性を満たすことができます。
Good environmental performance, all raw materials can meet the environmental requirements, no volatile, no smell and non-toxic.
外国に優秀な製造者からのすべての原料は、プロダクトが国民の専門家に合致することを保障します。
All raw materials from abroad excellent suppliers, ensure that the product conforms to national professional.
すべての原料は無機です、工程およびプロダクトは環境に優しいことを意味する。
All raw materials are inorganic, which means the production process and products are environmentally friendly.
最初は、私達のすべての原料は購買部によって非常に厳密な制御の下にあります;
At first, our all raw materials are under very strict control by purchasing department;
灰色のペーパーロールのためのすべての原料はローカル及びヨーロッパ人/米国によってからリサイクルされるペーパーおよび新聞来ています。
All the raw materials for the grey paper roll are coming from local& european/ USA recycled paper and newspaper.
すべての原料は最もよい植わる基盤からの調達です。絶対に自然!
All the raw material is sourcing from the best planting base. Absolutely Natural!
すべての原料はSGSおよび燃焼性UL94V-0、inculdingFCCLおよびPolyimideのCoverlayのフィルムによってROHSの証明を渡しました。
All the raw materials passed ROHS certification through SGS and flammability UL94 V-0,inculding FCCL and Polyimide Coverlay Film.
専門の生産のチームに加えて、私達が使用するすべての原料は製品品質によって証明されます。
In addition to the professional production team, all the raw materials we use are certified by the product quality.
これは屋内家具のためにとりわけ設計されています、それは安全であり、環境、すべての原料は水soluableです。
This is designed specifically for indoor furniture, it is safe and environmental, all the ingredients are water-soluable.
プロダクトの天候の抵抗の最高の程度および構造の安定性に達する部品のすべての原料はアルミニウム(陽極酸化された6005-T5)およびステンレス鋼(SUS304)から成っています。
All raw materials of components are made of aluminum(anodized 6005-T5) and stainless steel(SUS304), which reach the maximum degree of product's weather resistance and the stability of the structure.
すべての原料はスラリーの状態に混合され、ひよこの要求に応じて注射器を通してそれを与えますが、少なくとも1日6回。
All ingredients are mixed to a state of slurry and give the same through a syringe at the request of the chick, but at least 6 times a day.
すべての原料は指名ブランドか商標から購入されます、プロダクトの質はISO9001国際的な質の管理システムの標準の厳密な調和であり、CE。
All the raw materials are purchased from designated brands or trademarks, the quality of products are strict accordance with the ISO9001 Internation quality management system standard and CE.
Aristoの生地のスプレー式塗料は特許を取られるの水基礎方式採用します、それは安全であり、環境、方式のすべての原料は水容解性です。
Aristo Fabric Spray Paint adopts a patented, water base formula, it is safe and environmental, all the ingredients in the formula is water-solubility.
Sunthaiによって使用されるすべての原料はよく環境テストに会うことができますSunthaiの井戸は各プロダクトをするために標準的なプロセスに続きSunthaiに卓越性のカスタマーサービスのチームがあります、従って私達にチャンスを与えれば、整備されるほんの少しできます。
All raw material used by Sunthai can well meet Environment test, Sunthai well follow standard processes to do each product, and Sunthai has excellence customer service team, so if you give us chances, you can wee serviced.
すべての原料はふるいにかけられるか、またはろ過されます…。
All raw materials are sieved or filtered, and then.
結果: 396, 時間: 0.0229

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

日本語 - 英語