そのものだった - 英語 への翻訳

was
です
ある
なる
的 な
いる
よう な
もの
itself
very
非常に
とても
極めて
大変
かなり
ごく
とっても
あまり
きわめて
まさに

日本語 での そのものだった の使用例とその 英語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
アーナンの町は平和そのものだった
Elmore's life was peaceful.
その行為は悪そのものだった
This act was pure evil.
だが今回何より刺激的だったのは、入場料の必要な美術館で行った展覧会そのものだった
The most stimulating thing for me at this time is an exhibition itself held in fine arts museum which charged admission fee.
実にマットガムナにとって、「原罪」とは、十月革命そのものだった
Indeed, for Matgamna the“original sin” was the October Revolution itself.
言うまでもない事だが、そうやって人生を楽しんだ彼女の姿こそが咲き誇る一輪の薔薇そのものだった
It goes without saying, but that figure of hers- that enjoyed life in such manner- was in itself a single rose in full bloom.
当時は、この旅行が人生より大事、もしくは人生そのものだったので、そう思うことも当然だ。
At the time, this trip was more important than my life or my life itself, so that it is normal to think like that.
カウボーイの顔を見て彼らの顔は不幸そのものだった
I LOOK AT THE FACES OF THE OTHER COWBOYS AND I CAN SEE THAT THEY'RE MISERABLE ALL THE WAY THROUGH.
大輝にとって祖母は「居場所」そのものだったに違いないでしょう。
Meanwhile, for Daiki, my grandmother must have been the very“place where he belonged.”.
坂本さんの次女も、原発事故前までは健康そのものだったが、事故後しばらく、鼻血や下痢、貧血などの症状に悩まされた。
Sakamoto's second daughter was healthy until the nuclear accident, but for some time after the accident, she suffered from symptoms such as nosebleeds, diarrhea and anemia.
その理由を、『それぞれの選手に居場所がちゃんとある。それがうちのラグビー部。』と練習風景を眺めながら語る松原先生の眼差しは厳しくも優しい父親のようであり、ラガーマンそのものだった
That's why、”Each of the players in place and。It is the Rugby Club of。”And even tighter look of his talk while watching the rehearsal in gentle father.、Lugger was
値段をつけること、価値を測定すること、同等な価値のあるものを考えること、交換すること──これらは人間のごく最初の思考において重要な位置を占めていたものであり、ある意味では思考そのものだった
To set prices, measure values, think up equivalencies, to exchange things- that preoccupied man's very first thinking to such a degree that in a certain sense it's what thinking is.
サービスそのものだった
It was the service itself.
中国そのものだった
It was China itself.
まさに青春そのものだった
It truly is youth itself.
正にテレビそのものだった
It was the TV itself.
彼は音楽そのものだった
He was music itself.
一時期は馬そのものだった
For a while, it was horses.
彼女は音楽そのものだった
She was music itself.
それは人生そのものだった
That was life itself.
学校は世界そのものだった
The school was a world unto itself.
結果: 3608, 時間: 0.228

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

日本語 - 英語