Collaborate with integrated developers to develop advanced urban transportation infrastructure demonstration tests- World's first public demonstration test of public Autonomous Driving taxi service.
ASEAN諸国と連携し、APECの枠組みで海上輸送路の安全を確保すべき。
In order to ensure the safety of the sea lane in the area, we should cooperate with ASEAN nations within the framework of the APEC.
世界の音楽研究機関と連携し、人材交流と国際共同研究を積極的に推進する。
Work with music research institutions around the world, and actively network with various people and conduct global joint research.
この点については、研究分野を横断して国内の大学と連携し、新たな技術の導入をもくろんでいます。
For this problem, we plan to introduce new technology in partnership with universities in Japan across different research fields.
生産者と連携し、専門のセリ職人にもこだわり、安心安全な正真正銘神戸牛にこだわりお客様に提唱します。
In cooperation with producers, sticking to specialized celery craftsmen, we are advocating to the customer sticking to authentic Kobe beef that is safe and secure.
We will work organizationally and properly to prevent damage caused by antisocial forces in cooperation with external professional institutions including police and lawyers.
The small computerized pill works with a Bluetooth-enabled external receiver, which will allow Stellingwerff to monitor the athlete's deep body temperature in real time.
イスラエル国立図書館、Googleと連携し、12万冊の蔵書をデジタル化へ。
Israel's National Library partners with Google to digitise 120,000 books.
現地で活動する人道援助団体は公的機関と連携し、コレラの蔓延を大幅に縮小しました。
Humanitarian agencies on the ground, working with public institutions, have greatly reduced the spread of cholera.
グーグルの研究者は、インドのアラビンド医療研究財団の科学者と連携し、実際の患者で臨床試験中だ。
The Google researchers collaborated with scientists at the Aravind Medical Research Foundation in India, where a clinical trial involving real patients is ongoing.
多くの伝統技術、職人技を持っている窯元と連携し、伝統の上に新たな個性と革新を。
Cooperating with pottery producers which have master craftsmanship, we want to create new individualities and innovations onto traditions.
Partnered with 55 charities around the world through the Rimini Street Foundation, providing financial contributions, in-kind donations and numerous employee volunteer hours.
English
中文
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt