の保証期間は - 英語 への翻訳

warranty period of
の 保証 期間 は
guarantee period of
の 保証 期間 は
is the warranty on

日本語 での の保証期間は の使用例とその 英語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Q4:DK66、DK66Lの保証期間はどのくらいですか?
Q4: How long is the warranty period of DK66 scanner?
YDGETからの商品の保証期間は、インストールおよびコミッショニングの完了日から360日間、または商品を受け取ってから420日後のいずれか早い方です。
The period of warranty on the goods from YDGET is 360 days since the completion day of installation and commissioning or 420 days after receiving the goods, whichever happens earlier.
密閉格納システムの保証期間はたかだか10年であり、「容器本体の保証期間はほんの25年です」と彼はいった。
The warranty for the containment system is only for 10 years“and the canisters themselves are only guaranteed to last 25 years,” he said.'.
バッテリーの保証期間は12ヶ月。
Months for the warranty of the battery.
バッテリーの保証期間は6ヶ月。
The battery is guaranteed for six months.
モーターのヘッドの保証期間は1年です。
The warranty period for the head of motor is one year.
TNPのパドルの保証期間は3年です。
Years warranty for TNP paddles.
製品の保証期間は12ヶ月、バッテリーの保証期間は6ヶ月です。
Months for the warranty of the product and 6 months for the warranty of the battery.
製品の保証期間は6ヶ月から1年の範囲である。
The warranty period of products ranges from six months to one year.
あなたの炉の質の保証期間は何ですか。
What is the quality warranty period of your furnace?
本製品(本体)の保証期間は6か月です。
Quality guarantee period of this product is 6 months.
交換部品の保証期間は
What is the warranty on spare parts?
軽い基盤の保証期間は2年です。
The warranty period of the light base is 2 years.
本製品の保証期間は6ヶ月です。
Quality guarantee period of this product is 6 months.
Tuffnanoの保証期間はどのくらいですか?
What is the warranty on the Tuff nano?
ディーゼル発電機の保証期間は24ヶ月または1200営業時間。
Warranty period of 24 months or 1200 operating hours for diesel generators.
付属品以外の機械の保証期間は1年間です。
One year warranty for the machines except accessories.
バックパックの保証期間は2年となっています。
The warranty for our backpack is two years.
機械の保証期間は何ですか?
What is the warranty period of the machine?
の保証期間は1年間です。
The warranty period is 1 years.
結果: 1540, 時間: 0.0256

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

日本語 - 英語