ふりをしていた - 英語 への翻訳

pretended
ふりをする
フリをする
振りをしても
装う
ごっこ
ふりましょう
pretending
ふりをする
フリをする
振りをしても
装う
ごっこ
ふりましょう

日本語 での ふりをしていた の使用例とその 英語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
葬式に来た誰かに、あの子の死を悼むふりをしていた誰かに。
Someone who came to the funeral, someone who pretended to mourn her.
やはり死んだふりをしていただけで兵士たちは生きていました。
The fighter had only been pretending to be dead, the soldiers said.
それは自分でもわかっていたが、気づかないふりをしていた
I knew it was him, but pretended not to notice.
今振り返ると、わたしは考えるふりをしていただけでした。
As I reflect now, I think that he was just pretending.
ある朝、ピーターは部屋から出たくなくて眠り込んだふりをしていた
One morning Peter is pretending to be asleep to stop his parents from making him leave his bed, leave his room.
だが、一番ガッカリしたのは盲目のふりをしていたということだ。
What was the most challenging part of pretending to be blind?
側近のふりをしていたスパイのクローダンが、政府転覆をはかって持ち込んだものでした。
It turns out that a spy named Krodan, who pretends to be an associate, has brought them in to overthrow the government.
友達のふりをしていたが見たかっだけなんだ。
They would pretend to be my friends but all they wanted was to see me become a chair or an animal.
友達のふりをしていたが見たかっだけなんだ。
But all they wanted was to see me become a chair or an animal. They would pretend to be my friends.
カサブランカではパーティー嫌いなふりをしていたがそれは本当だ!
In Casablanca, we pretended you hated parties, and voila', it's true!
私たちは問題が発生するのを待っていた、または私たちはふりをしていた
We were waiting for the problem to occur or we were pretending.
他の誰もがそれを知りながら、知らないふりをしていた?
Did anyone else get the feeling they were pretending not to know this?
主は、安息日をこれほど厳格に遵守するふりをしていた偽善のパリサイ人たちに向かって、安息日は、決して必要な働きを妨げるためのものではない、と告げておられる。
He tells the hypocritical Pharisees, who pretended to such strictness in their observance of the Sabbath, that the Sabbath was never intended to prevent works of necessity.
もう一つびっくりしたのは、この漫画に出てくるサファイア姫という女の子は、男の子のふりをしていた事です。
Another thing that surprised me was that in this manga a girl called Princess Sapphire pretends to be a boy she is on a white horse in the picture.
宗教の目的は、あなた方がお互いが分離しているふりをしていた頃に、信奉し理解することができる指針を見つけることでした。
Their purpose was to find guidelines that you could follow and understand, while you were pretending to be separate from each other.
村に残った宗派の人びとは、自分たちと武装勢力は信仰が同じだと考えていましたが、武装勢力は同宗派を信仰しているふりをしていたのでした。
The sect who remained in the village thought that the armed groups shared the same beliefs with them, but, in fact, the armed groups had pretended to have the same faith as them.
カチン事件を暴露されたことで傷ついていたソ連にとっては、もっと非道な犯罪を敵に押しつけることは役に立ったし、人権を尊重するふりをしていたイギリスとアメリカにとっても、ソ連を進歩的勢力と描き出すことは役に立った。
It was useful for the Soviet Union, stung by the revelations of Katyn, to ascribe even more monstrous crimes to its enemy, and it was also useful for the United Kingdom and the United States, who pretended to honor human rights, to have the Soviet Union portrayed as a progressive force.
私はただのふりをしていた
I was just pretending.
おばあさんはただとても親切なふりをしていただけでした。
The old woman had only pretended to be so kind.
見て見ぬふりをしていたことを指摘された、と思いました。
This was done to see if I was pretending.
結果: 514, 時間: 0.0207

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

日本語 - 英語