メシアは - 英語 への翻訳

the messiah
メシア
メシヤ
救世主
messiah
マスィーフは
メサイア

日本語 での メシアは の使用例とその 英語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
彼らは、そのメシアは、世界が悪に圧倒されるまで現出せず、この予言を自己達成的にすることを決意していると信じている。
They believe the Messiah won't appear until the world succumbs to evil and are determined to make this prophecy self-fulfilling.
ヤーウェ、イエス、メシアはすべてわたしの霊を表すが、これらの名前は単にわたしの経営(救いの)計画の異なる時代を示すものであり、わたしの全体を表すものではない。
Although Jehovah, Jesus, and the Messiah all represent My Spirit, these names only denote the different ages in My management plan, and do not represent Me in My entirety.
実際、わたしたちはそこから、ユダヤ教の期待するところに従えば、メシアはナザレのような無名の村から出るはずがなかったことがわかります(ヨハネ7・42も参照)。
It allows us to see that, according to the Jewish expectations, the Messiah could not come from such an obscure village, as was the case of Nazareth(cf. also John 7:42).
イエスはダニエル9章の預言について語っており、メシアは第二神殿が崩壊する前に来て、死ななければならないということを説明していました。
Jesus speaks about the prophecies of Daniel 9, that the Messiah would have to come and die before the second Temple was destroyed.
この息子は、死んでいたのに生き返り、いなくなっていたのに見つかったからだ(15:24)メシアは必ず苦しみを受け、死者の中から復活することになっていた(17:3)。
Because this son of mine was dead, and has come to life again(15:24)" the Messiah had to suffer and rise from the dead(17:3).
マタイ2:4-6「王は民の祭司長や律法学者たちを皆集めて、メシアはどこに生まれることになっているかと問いただした。
Matthew 2:4-6:“When he had called together all the people's chief priests and teachers of the law, he asked them where the Messiah was to be born.
ヤーウェ、イエス、メシアはすべてわたしの霊を表すが、これらの名前は単にわたしの経営(救いの)計画の異なる時代を示すものであり、わたしの全体を表すものではない。
Although Jehovah, Jesus, and Messiah represent my Spirit, these several names only represent the different ages in my management plan and do not represent my everything.
死によって絶たれたメシアは、咎のために祭司的仲裁(和解)を成し遂げ、犠牲のいけにえを永遠に完全なものにし、また新契約を導入されます。
Cut off in death, Messiah would make priestly reconciliation for iniquity, so perfecting sacrifice forever and instituting the new covenant.
タルムードによれば、ダビデの子孫が出自のこのメシアは、すべての異教徒の国々を征服の下に持ち来たり、そして、イスラエルが、世界権力となるであろう。
According to the Talmud, this Messiah from the seed of David shall subjugate the heathen nations and make Israel the world power.".
ヤーウェ、イエス、メシアはすべてわたしの霊を表すが、これらの名前は単にわたしの経営(救いの)計画の異なる時代を示すものであり、わたしの全体を表すものではない。
Although Jehovah, Jesus, and Messiah all represent my Spirit, these several names only represent the different ages in my management plan and do not represent my all.
いと高きものによって、このメシアは人の子として生まれます。イザヤ9:6"ひとりのみどりごが、私たちのために生まれる。
This Messiah would be born a human son, but have a higher natureIsaiah 9:6:"For to us a child is born, to us a son is given.
王は民の祭司長たちや律法学者たちを皆集めて、メシアはどこに生まれることになっているのかと問いただした。
When he had called together all the people's chief priests and teachers of the law, he asked them where the Christ was to be born.
確かに、何年もの間、フランスのすべての宗教を信じる70億人の信者によって期待されていた普遍的なメシアは、最悪の州テロリズムに苦しんでいました。
Indeed, for many years, the universal Messiah expected by 7 billion believers of all religions in France suffered the worst acts of state terrorism.
聖書の英雄の多くが不妊の女から超自然的に誕生したように、イザヤは、メシアは処女から誕生すると預言した(イザ7章)。
Like many of the heroes in the Bible, who were supernaturally born by barren women, Isaiah prophesied in chapter 7 that the birth of the Messiah would be supernatural, from a virgin maiden.
ミカの預言の成就(4-8)王は民の祭司長たちや律法学者たちを皆集めて、メシアはどこに生まれることになっているのかと問いただした。
The fulfillment of Micah's prophecy(4-8) When he had called together all the people's chief priests and teachers of the law, he asked them where the Christ was to be born.
正教の神学者によると、「油そそがれた者」またはメシアは、一人にのみ授けられた地位であり、それはイエスであった(この名は、ギリシャ語の「油そそがれた者」に由来する)。
According to the Orthodox theologians,‘The Anointed One'- or the Messiah, was a status that could only have been bestowed on one person, and that was Jesus(the name itself descending from the Greek word for“the anointed one”).
それによりますと、「永遠」は有限な一瞬の時間が無限に続くということであり、ユダヤ人はその無数・無限の時間である永遠を神さまに属する事柄とし、メシアは時の中心としてそれを保有していると理解していたわけです。
According to it,"eternity" is that the time of a limited instant continue endlessly, and the Jew recognized that innumerableness/ infinity belong to God and recognized Him, the Messiah as the center of time.
その後、全世界の国々を支配する王としての天的統治をなさるメシアは、第70週の半ばに、エルサレム神殿に対する破壊勢力を送り込まれ、こうして古い儀式的システムを終わらせ*42、旧契約を終結に至らせます。
Then exercising His royal heavenly rule over all the nations, Messiah in the midst of the seventieth week would send forces of destruction against the Jerusalem temple, so making the old ritual system cease[43] and bringing the old covenant to its end.
次のように書いてある。『メシアは苦しみを受け、三日目に死者の中から復活する。また、罪の赦しを得させる悔い改めが、その名によってあらゆる国の人々に宣べ伝えられる』と。
This is what is written: The Christ will suffer and rise from the dead on the third day, and repentance and forgiveness of sins will be preached in his name to all nations.
イザヤ35章を始め他の預言書も、メシアは不治の病を治し、目の見えない者の目を開け、ツァラアトに冒された者を清め、耳の聞こえない者の耳を開き、口のきけない者の舌を解き、悪霊を追い出し、死者を生き返らせるお方であると預言している。
According to Isaiah chapter 35 as well as other prophets in the Old Testament, the Messiah will cure incurable diseases, open the eyes of the blind, heal the disabled, cleanse the lepers, open the ears of the deaf, unbind the tongues of the mute, exorcise demons and even resurrect the dead.
結果: 149, 時間: 0.0412

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

日本語 - 英語