ヨシュアは - 英語 への翻訳

joshua
ジョシュア
ヨシュア
ジョスエ
jos
ジョス
ヨシュア
その
がたの
そして
ヨスは
そこで
yeshua
イェシュア
イエシュア
イエスは
ヨシュアは

日本語 での ヨシュアは の使用例とその 英語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
ヨシュアは彼らを呼び寄せて言った、「あなたがたは、われわれのうちに住みながら、なぜ『われわれはあなたがたからは遠く離れている』と言って、われわれをだましたのか。
But Joshua called the Gibeonites together and said,“Why did you lie to us, telling us,‘We live far, far away from you,' when you're our next-door neighbors?
その後ヨシュアは、律法の言葉すなわち祝福と呪いをことごとく、すべて律法の書に記されているとおりに読み上げた。
Jos 8:34 And afterward he read all the words of the law, the blessing and the curse, according to all that is written in the Book of the Law.
ヨシュアは彼らに言った、「もしあなたが数の多い民ならば、林に上っていって、そこで、ペリジびとやレパイムびとの地を自分で切り開くがよい。
And Joshua said to them,“If you are a numerous people, go up by yourselves to the forest, and there clear ground for yourselves in the land of the Perizzites and the Rephaim.
ヨシュアは彼らを呼び寄せて言った、「あなたがたは、われわれのうちに住みながら、なぜ『われわれはあなたがたからは遠く離れている』と言って、われわれをだましたのか。
Joshua called for them, and he spoke to them, saying,"Why have you deceived us, saying,'We are very far from you,' when you live among us?
ヨシュアは彼らに言った、「もしあなたが数の多い民ならば、林に上っていって、そこで、ペリジびとやレパイムびとの地を自分で切り開くがよい。
And Joshua said to them,“If you are a numerous people, go up to the forest, and clear ground there for yourselves in the land of the Perizzites and the Repha….
その時ヨシュアはアカンに言った、「わが子よ、イスラエルの神、主に栄光を帰し、また主をさんびし、あなたのしたことを今わたしに告げなさい。
Now Joshua said to Achan,"My son, I beg you, give glory to the LORD God of Israel, and make confession to Him, and tell me now what you have done; do not hide it from me.".
ヨシュアは彼らを呼び寄せて言った、「あなたがたは、われわれのうちに住みながら、なぜ『われわれはあなたがたからは遠く離れている』と言って、われわれをだましたのか。
Joshua called for the Gibeonites and spoke to them:“Why have you deceived us by saying,‘We live very far away from you,' when actually you live among us?
これは、ヨシュアは彼のタイトルを剥奪されている彼を戦うか、直面する必要があることを意味し。
which means Joshua needs to battle him or face being stripped of his title.
ヨシュアは地にひれ伏し拝して言った、「わが主は何をしもべに告げようとされるのですか」。
Then Joshua, falling down with his face to the earth in worship, said, What has my lord to say to his servant? 5:14 And he said, Nay; but as captain of the host of the LORD am I now come.
その時ヨシュアは言った、「ほら穴の口を開いて、ほら穴から、かの五人の王たちを、わたしのもとにひき出しなさい」。
Then Yehoshua said,“Open the mouth of the cave, and bring out those five sovereigns to me from the cave.”.
ヨシュアは、「それではあなた方が、そのことの証人である」と言い、民も「私たちがその証人です」と答えます。
Joshua told the people,"You are witnesses against yourselves," and the people af rmed once again,"We are witnesses.".
なお、古代の〈みことば〉の預言書と言われていたこの書は、ダビデやヨシュアは「ヤシャルの書」とか、「公正なる者の書」と呼んでいます。
Besides these a prophetical book of the ancient Word is also mentioned by David and by Joshua, called The Book of Jasher, or the book of the Upright.
あす私は神の杖を手に持って、丘の頂に立ちます。」(10)ヨシュアはモーセが言ったとおりにして、アマレクと戦った。
Tomorrow, I will stand at the top of the hill, holding the staff of God in my hand."(10) So Joshua did what Moses had commanded and fought the army of Amalek.
銀はその下にあります」。7:22そこでヨシュアは使者たちをつかわした。使者たちが天幕に走っていって見ると、それは彼の天幕に隠してあって、銀もその下にあった。
They are hidden in the ground inside my tent, with the silver underneath." 7:22 So Joshua sent messengers, and they ran to the tent, and there it was, hidden in his tent, with the silver underneath.
ヨシュアは「ヘブロン、Debir、Anab、そしてイスラエルの小山の多い土地からアナキムを切断(追放)し」、彼等の残りはガザ、Gath、そしてAshdodのピリシテびとの街の中に残されました(ヨシュア11:21、22)。
Jos"cut off the Anakim. from Hebron, from Debir, from Anab,. and from all the hill-country of Israel," remnants of them being left in the Philistine cities of Gaza, Gath and Ashdod(Joshua 11:21, 22).
ヘブライ語聖書によれば、ヨシュアはイスラエル民族に、契約の箱を担いだ祭司たちに続いてヨルダン川を渡る術を教え、その川の流れを止めたとされる(『ヨシュア記』3章、とくにその14節から17節)。
According to the Hebrew Bible, Joshua instructed the Israelites how to cross the Jordan by following the priests who were carrying the Ark of the Covenant through the river, thus making its waters stop their flow(Joshua 3, mainly Joshua 3:14- 17).
ヨシュアは彼らを呼び寄せて言った、「あなたがたは、われわれのうちに住みながら、なぜ『われわれはあなたがたからは遠く離れている』と言って、われわれをだましたのか。
Jos 9:22- Then Joshua called for them and spoke to them, saying,“Why have you deceived us, saying,‘We are very far from you,' when you are living[fn]within our land?
最愛なる皆さん、偉大な教師ヨシュアは皆さんに、さらに高い次元の“天の王国”に入るためには、皆さんは“小さな子供”のようにならなければならない、と伝えました。
Beloveds, the Great Teacher Yeshua said to you that to enter the Higher Dimensional“Kingdom of Heaven” you should become as a“little child”; he also said that the“Kingdom of God” is“within you”.
AndJoshuasaid,Rollgreatstonesuntothemouthofthecave,andsetmenbyittokeepthem:ヨシュアは言った、「ほら穴の口に大石をころがし、そのそばに人を置いて、守らせなさい。
So Joshua said,‘Roll large stones against the mouth of the cave, and set men by it to guard them.'… Then Joshua said,‘Open the mouth of the cave, and bring out those five kings to me from the cave.'”.
その後、ヨシュアは言った。
Then Joshua said.
結果: 1087, 時間: 0.0291

異なる言語での ヨシュアは

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

日本語 - 英語