年の事件後 、農村の騒乱事件は1906年に再発し、1908年に終息した。 After the events of 1905, peasant unrest returned in 1906 and lasted until 1908.過去には、彼女は非常に批判され、事件後 、インターネットは喪に服し、酸っぱい人々は消えました。 In the past, she has been criticized, after the incident , the network of mourning, acid people disappeared. オーストラリアは事件後 、銃暴力の取り締まりに踏み切り、自動小銃と半自動小銃を非合法化。 After the attack , Australia cracked down on gun violence, outlawing automatic and semiautomatic rifles.事件後 、セロー孤児院に引き取られ、町の外れに住んでいる。After the incident , she was taken to a cellophore orphanage and lives in a town off the town.年の事件後 、ほとんど黒人コミュニティーが消失したスプリングフィールドは、町の表情が劇的に変わってしまった。 The near disappearance of Springfield's Black community after the events of 1906 radically changed the face of the town.
時々、鞭打ちの完全な効果は、事件後 24時間以上感じられません。 Sometimes, the full effect of whiplash is not felt for 24 hours or more after the incident . トールオークスの事件後 、ファミリーに出したシモンズの指示が、エイダからレオンに渡されたデータの中に入っていた。 After the incident at Tall Oaks, Simmons sent The Family orders that were recorded in the data Ada had given to Leon.事件後 ジャーナリストたちは、本件について報道しないよう軍関係者から脅しを受けたと話した。After the incident , journalists reported being threatened by military personnel against reporting.また、事件後 、どのくらいまで告知する必要があるのだろうか。 For how long after the incident should we keep talking about it? 市長夫妻は事件後 逃亡したが、メキシコ市で拘束された。 The mayor and his wife fled after the incident but were arrested about a month later in Mexico City.トルコは事件後 、駐イスラエル大使を召還、イスラエル軍機の領空通過を拒否するなど、。 Turkey recalled its ambassador to Israel after the incident and denied Israeli military planes access to its airspace. 抗発作薬:中等度から重度のTBIを経験した人は、事件後 最大1週間発作することがあります。 Anti-seizure medication: A person who has experienced moderate to severe TBI may have seizures for up to a week after the incident . About 48 hours after the attacks the FBI published a list of the 19 suspected hijackers. 事件後 、ベルヴューのボスは、それらの建物をビールの博物館として使用することを決めた。Following that incident , the bosses of Belle-Vue decided to use those buildings as a beer museum.ロシアは事件後 、カタールとの外交関係の水準をさげている。 Following the incident , Russia lowered its level of diplomatic relations with Qatar.事件後 、大学はその週の残りの授業と翌週の授業を中止した。After the shooting , the university administration cancelled classes for the rest of the week as well as the following week.また、事件後 、およそ40人のクリプトピア利用者が、法的代理人に支援を求めていたと伝えられている。 Up to 40 Cryptopia users are reported to have sought legal representation in the incident's aftermath . 事件後 、怒った群衆が各地で暴動を起こし、これにより26名のパレスチナ人と9名のイスラエル人が死亡した。Angry mobs began rioting in the aftermath of the massacre , which led to the deaths of 26 more Palestinians and 9 Israelis. パレスチナ大統領マフムード・アッバースは、ニースの事件後 、仏大統領にあて弔意の手紙を送った。 Palestinian President Mahmoud Abbas has sent a condolence letter to the French president following the attack in Nice. 事件後 、中国当局は新疆のイスラム教徒への規制を強化した。Following the incident , the Chinese authorities tightened their control over Islam in Xinjiang.
より多くの例を表示
結果: 77 ,
時間: 0.0303
English
中文
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt