仏像は - 英語 への翻訳

buddha
仏陀
ブッダ
仏像
仏教
釈迦
大仏
お釈迦様
釈尊
buddhist statues
仏像
the statue
彫像
銅像
女神
statue
仏像
神像の
坐像
大仏

日本語 での 仏像は の使用例とその 英語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
ガンダーラ仏等初期のものにはなかったが、3世紀以後の仏像は、螺髪を有するようになりました。
Although it was not in the early stage such as Gandhara Buddha, the statue of Buddha after the 3 rd century began to have a spiral hair.
女性の仏像は非常に私にはもともと仏教の信者が頑固な男だった面白いだけでなく、人石こうを恐れていた子どもたちは説明した。
Female Buddha explained very interesting to me that was not originally Buddhist devotees stubborn guy, but also for those children who had a fear of gypsum.
伝統的に、仏像は年齢や感情を描写するものではないとされており、守護神を除いて性別もありません。
Traditionally, Buddhist statues are not supposed to portray age or emotion, and, except for guardian deities, they are not supposed to have genders.
仏像は、川の水の表面付近に潜在的なリスク急性山の背が高くてまっすぐ一方、仏人相の詳細な設定すると、完全な容易さとが見事な勢いです。
Buddha near the surface of the river water potential risk acute mountain tall and straight, while the Buddha physiognomy detailed set, with perfect ease and there are magnificent momentum.
中国の場合、彫刻としての仏像は失われ、遺された仏像の多くは石窟の中にあるので、中国での仏像研究は考古学によって主導されてきたのです。
In the case of China, Buddhist statues as sculptures have been lost, and many statues that remain are in stone caves. As such, Buddhist research there is led by the archaeological field.
ブフナー氏によれば、仏像はおよそ1万5000年前にモンゴルとシベリアの間のいずれのかの地点に落下した隕石から彫られたものだという。
Buchner says the statue was carved from a meteorite that landed somewhere between Mongolia and Siberia roughly 15,000 years ago.
仏像は、黄色のトップへ戻るtippedに従い、古代の規定により側tippedており、崇拝するこの寺院は王室の貴族。
Buddha has a side tipped, tipped the top of the yellow top, in accordance with the provisions of ancient times, this temple to worship only the royal aristocracy.
白黒写真に撮られた仏像は、当時、洪城で暮らしていた日本人判事が所蔵していたもので、現在は行方が分かっていない。
The statue in the photo, which was owned by a Japanese judge who lived in Hongseong back then, is now missing.
現在は丘の上にも箇条書きのケーシングと手榴弾を大量に収集、多くの年の日本赤軍の戦争の砦、ダン勾配パラメータの仏像は、こうした戦争Baoneiでの成果を維持しています。
Now top of the hill has also preserved the fruit of many year's Red Army war fort, Dan gradient parameter Buddha in these war Baonei collected a large number of bullet casings and hand grenades.
仏像は、第一に視覚芸術ではありますが、その素材(銅・土・漆・木)にもきわめて重要な意味があります。
A Buddhist statue is primarily a visual art, however, the material from which it is made(bronze, earth, lacquer, wood) is also extremely significant.
建築は大変豪華で、仏像は金、翡翠、宝石で飾られ、タイの仏教寺院のさまざまな特徴が織り交ぜられています。
The architecture of the temple is magnificent, the statue of Buddha is adorned with gold, jade, and jewels, and the temple combines many characteristics of Buddhist temples in Thailand.
言い伝えによれば、この仏像は川に流れているところを見つけられ、が、納める祠を作り、お迎えするための儀式が終わるまで、引き上げることができなかったとか。
Legend says that this Buddha images was found while floating down in the river, however, people couldn't pull it out until they built a small shrine and had a ceremony to invite the image..
ホールは、空の内部にない仏像は、中央のくぼみだけの壁には素晴らしいイマム寺を説いている絶妙な椅子アレイを作成するときに、席。
Into the hall, inside the empty, no statues, only the walls of the central depressions to create an exquisite chairs arrayed, that is great imams preaching the temple when the seat.
ちなみに、山ムーンと完全な月の写真撮影にしたくない、それは地上のボックスオフィスの横にある仏像は非常に水の洞窟、ビジョンの優れたフィールドの写真を撮影されます。
Incidentally, do not want into the Mountains of the Moon and the full month pictures taken, it is very water caves in the Bodhisattva on the ground beside the box office take photographs, an excellent field of vision.
つは、寺門には、ホール、3頭の主な前面に倒すには時計回りの方向、11Baiguo、献身を押すと、彼はベストを尽くしただが、マスターは、仏像はここ。
One into the Terakado, master it by pressing a clockwise direction, 11 Baiguo, devotion to knock on the main front of the hall, three heads, it seems he did the best that the Buddha here.
以来、仏像は、タリバンがアフガニスタンミコヤンでゴロゴロ銃の間で破壊された最も有名な楽山楽山大仏、私はこれはと思うのですすべての後に数千年の風の戦闘と雨のモンタージュのシェア維持することができますさらに唐仏の組み込み貴重。
The most famous is the Leshan Leshan Giant Buddha, since Buddha destroyed by the Taliban in Afghanistan Mikoyan among the rumbling guns, I think this is all the more built in the Tang Dynasty Buddha after thousands of years fighting the wind and rain can be preserved share of the montage precious.
ただし、その仏像はここを参照していないが、残念なことされているフレンドリーなラマ、または手でプレイごとに我々を送るために、仏の黄色のラインステートメントの生活と書いてあるように私たち祝福される仏像を運ぶ限り。
Although it is regrettable that the Buddha did not see here, but the friendly lamas, or to send each of us a hand played by the living Buddha of the yellow line statement, saying that as long as the carry the Buddha will bless us.
鎌倉の仏像はここで見よう日本仏教の新展開の地となった鎌倉には数々の古寺が残り、写実的で迫力のある鎌倉彫刻の仏像が数多く保存されています。
This is where you can see the Buddha of Kamakura As the place that experienced novel development in Japanese Buddhism, there are many old temples in Kamakura, preserving quite a few powerful and realistic Buddhist statues sculptured in Kamakura period style.
移転については、伽藍、仏像を全部そのまま移したという説と、寺院の名籍だけを移し、伽藍や仏像は新しく造立したという説があります。
As for the transfer of the temple, there are two theories, one being that temple buildings and images of Buddha were totally transferred to the present site, and the other going that only the name of the temple was transferred, and temple buildings and images were newly constructed on the present site.
ここでは、まだまともな保護を参照しているとミスガイドを尋ねたところ、答えは、地元の砂岩の構造のため、および他の多くの場所での保護措置は無駄ではないが、有害なだけ、これらの千歳なるということです仏像は、風と雨の中、世界を見続けた。
Here, we have yet to see any decent protection, and asked Miss guide, the answer is that because of local sandstone structure, and in many other places where protective measures is not only useless but harmful, it will only serve these millennium old Buddha continued through the wind and rain, see the world.
結果: 55, 時間: 0.0333

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

日本語 - 英語