We support local business development and maintain a good standing within the association and a stellar reputation among other members we have worked with.
不正の目的をもって本サービスを利用し、または他の会員または第三者に利用させた場合。
If this service has been used for fraudulent ends, or if the Member has allowed another member or third party to use the service.
The Company shall not in any way be liable for transactions, communications or disputes arising between the Members and other Members or a third party in connection with the Services or this web site.
弊社及び他の会員もしくは第三者に不利益を及ぼすと判断した場合、警察または関連諸機関に開示する場合。
Cases in which it has been determined to cause disadvantage to the Company, other members, or third parties, and it is necessary for the Company to notify the police or related organizations.
(1)Any Member who causes damage to any other Member or a third party by using the Service shall resolve such matter at his/her own responsibility and expense and shall hold the Company harmless.
弊社及び他の会員もしくは第三者に不利益を及ぼすと判断した場合、警察または関連諸機関に開示する場合。
(1) In case that our company consider to be disadvantageous for our company and other members or third party/person, the information will be disclosed to the police or related organs.
The invalidity or unenforceability of any provision or part of the Terms of Service in relation to any Host shall not affect its validity in relation to any other Member.
If the dispute occurs with a member,other members, or a third party on the information and service which were provided through HYBRID THEME, a member needs to solve this in self expense and responsibility.
Any act which goes or may go against public order and morality, or provides any other Member or any third party with information which goes against public order and morality;
You can get a lot of great travel advice in the forums, but keep in mind that you should use your best judgement to evaluate information and advice from other members.
(v) Acts of disclosing or requesting for disclosure of information that should belong to the confidentiality of CARSTAY, another Member or a third party including Host;
To look into any information related to the privacy or trade secrets of other Members, employees of Our Company or other third parties which is not disclosed on the Company Website;
Members shall agree in advance to allow their information to be viewable to other members and listing companies to the extent necessary for the provision of these Oakhouse Services.
We may remove any inappropriate image, language or words and phrases that don't contain any information or make sense in the interests of other members and with a view of providing a quality dating service to every member of the Website.
Communications with Spotech and other Members. When you communicate with Spotech or use the Spotech Platform to communicate with other Members, we collect information about your communication and any information you choose to provide.
English
中文
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt