令状は - 英語 への翻訳

warrant
令状
状を
保証する
ワラント
必要です
必要な
御用達
表明
お客様が
warrants
令状
状を
保証する
ワラント
必要です
必要な
御用達
表明
お客様が

日本語 での 令状は の使用例とその 英語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
オープンエンド国際市民逮捕令状は、この判断の48時間以内の有罪判決を受けた者に対し裁判所が発行されます。
An open ended International Citizens' Arrest Warrant will be issued by the Court against the convicted persons within 48 hours of this judgement.
NGOによると、令状は高い頻度で発付され、証拠の根拠が薄弱であっても留置・勾留が行われることがあった。
NGOs claimed that warrants were granted at high rates, and that detention sometimes occurred even though the evidentiary grounds were weak.
ミラネーゼ氏に対する逮捕令状は今週の財務長官の一連の困惑の最新のものであった。
The arrest warrant for Mr Milanese was the latest in a string of embarrassments for the finance minister this week.
影響:「覗き見(SneakandPeek)」令状は、秘密捜査の権限をFISA捜査からあらゆる犯罪捜査にまで拡大させます。
Sneak and Peek” warrants extend sneak-and-peek authority from FISA searches to any criminal search.
彼らには逮捕令状は提示されず、逮捕理由も告げられなかった。
They did not show an arrest warrant or give any reason for the arrest.
行ってくれグレグソン警部は捜索令状は取れると言ってるが署名してくれる判事を見つけるのに数時間かかるかもしれない。
The captain says he will get a search warrant, but it might take a couple of hours to find a friendly judge.
これらの疣贅によると、パキスタン国境にいるときはいつでも、これらの令状は常にこの場合に逮捕されます。
According to these warts, whenever they are in Pakistani boundaries, these warrants will always be used to arrest them in this case.
日付からの12か月以内の自由な令状はバイヤー機械を受け取ります。
Free warrant within 12 months from the date the buyer receives the machine.
私はこの作戦担当の特別捜査官だが令状はすぐに撤回する。
I'm the Special Agent in charge of this operation, and I am revoking these warrants immediately.
だがこれまでのところ、アメリカの犯人引き渡し令状は提出されていない。
But so far a US extradition warrant has not been filed.
判事の事務官によると明日の朝までスカーレットの金庫の捜索令状は出ないそうだ。
Judge's clerk says we won't get a search warrant for scarlett's safe until tomorrow morning.
しかし時々この令状は秘密裁判所で発給されなければならない。
But sometimes these warrants have to be issued by secret courts, so we don't alert the suspects we're spying on.
というのも、令状は一般的に国境では必要とされないからである。
That's because a warrant is not necessary at the border.
中央政府の令状は今やいくつかの県ではほとんど効力を発揮しておらず、しばしば悲惨な結果となっている。
The writ of the central government now barely runs in some of the provinces, often with devastating consequences.
令状は処方された薬が何であったか、プリンスさんがそれを摂取したかどうかについて説明していない。
The warrant does not say what was prescribed or whether Prince took the drugs.
令状は2日後に執行され、以下の結果がもたらされた。
The warrant was executed two days later, yielding the following;
令状は処方された薬が何であったか、プリンスさんがそれを摂取したかどうかについて説明していない。
The warrant documents didn't specify what medications were prescribed or whether Prince took them.
令状は処方された薬が何であったか、プリンスさんがそれを摂取したかどうかについて説明していない。
The warrant, however, did not specify what medications Prince was given or whether he took them.
令状は処方された薬が何であったか、プリンスさんがそれを摂取したかどうかについて説明していない。
The warrant did not specify what medications were prescribed for Prince or whether he took them.
令状は先月、カリフォルニア州バーバンクのボブ・ホープ空港で、スヌープが拳銃と薬物の違法所持で逮捕された件で発行された。
Snoop was arrested last month at Bob Hope Airport in Burbank for investigation of illegal drug and gun possession.
結果: 94, 時間: 0.0265

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

日本語 - 英語