以上であれば - 英語 への翻訳

more
もっと
より
以上の
さらに
多くの
超える
もう
詳細
複数の
更に
is over
終わる
以上で
過ぎ去るだろう
いる
上であって
or
または
あるいは
又は
もしくは
それとも
でき ます
場合

日本語 での 以上であれば の使用例とその 英語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
最終的には13歳以上であればだれでも自分のFacebookページが持てるようになった。
At present anyone over the age of thirteen can create their own Facebook site.
以上であればGoogleアカウントを持つことができるんだしね。
You have to be over 13 years old to have a Google account.
以上であれば、誰でも飢餓に苦しんだ記憶があります」とコッカレル。
Anyone over the age of 20 there has memories of living in a famine," says Cockerell.
以上であれば、大半の薬局あるいは民営診療所で緊急避妊ピルを購入できます。
If you are over 16 years of age, you can buy the emergency contraceptive pill over-the-counter at most pharmacies for around £26.
以上であれば、大半の薬局あるいは民営診療所で緊急避妊ピルを購入できます。
Women aged 16 or over can buy the emergency contraceptive pill from most pharmacies and some private health clinics.
このプロセスは、専門家が2名以上であれば、専門家が共同して裁判所に証拠を提示する方式のプロセスである。
This is the process in which, if there are more than one, the experts give their evidence to the court together.
あなたのプレス時間は以下2秒以上であれば、電話はまだロックされます。
If you press more or less then 3 seconds, your phone will still be locked.
以上であれば、2.25リットル以内の酒類を免税で持ち込み可能。
If you're over 18 you can bring 2.25 litres of alcoholic beverages duty-free when travelling to Australia.
以上であれば、誰でも飢餓に苦しんだ記憶があります」とコッカレル。
Anyone over the age of 20 there has memories of living in a famine," he told the food website.
また医師の証明が必要となりますが、妊娠12週(85日)以上であれば死産・。
Also, are paid regardless of stillbirth and miscarriage will require certification of physicians in more than 12 weeks(85 days).
IPhonecicca2016以降で撮影した写真の場合、どちらの側も2000ピクセル以上であれば問題ありません。
For photos taken with iPhone cicca 2016 or later, 2000 pixels or higher on either side is fine.
その数値をシステムが読み込んで0.08以上であればクルマは始動しない。
If the levels register as 0.08% or more, the car won't start.
音楽教育に携わる方、興味のある方など、高校生以上であればどなたでもお申込みいただけます。
Anyone of high school age or above engaged in or interested in music education can register to attend….
週の労働時間が70時間以上であれば、仕事から距離を置いたり、リフレッシュする活動に従事したり、十分な睡眠をとったりすることが、かなり困難になるかもしれない。
For those who work 70 or more hours a week, researchers say it might be very difficult to detach from work, engage in recovery activities, or get enough sleep.
国立科学アカデミーは、ビタミンDの血中濃度が20ng/ml以上であれば、骨の健康に適していることを推奨しています。
The National Academy of Science still recommends a vitamin D level at or above 20 ng/ml as adequate for bone health.
雇用主側の通常労働時間が1日8時間以上であれば、労働者はその時間数を勤務せねばなりません。
If an employer's regular work day is more than 8 hours, they can say that workers must work the number of hours in the regular work day.
FoxNextとあなたは、仲裁の申立が行われた請求額が総額10,000米ドル以上であれば、JAMS規定に従った方法と場所で仲裁が行われることに同意します。
FoxNext and you agree that, if the claims to be arbitrated total US$10,000 or more, the arbitration will occur in a manner and place consistent with the JAMS Rules.
ケプラー宇宙望遠鏡チームによる観測によれば、発生源の確率が1から1000以上であれば、最も近いエイリアンの生物圏は地球から100光年以内でなければならないと計算されている。
Based on observations by the Kepler Space Telescope team, it has been calculated that provided the probability of abiogenesis is higher than 1 to 1000, the closest alien biosphere should be within 100 light-years from the Earth.
解像力自体は、ある程度の画素数以上であれば殆どのデジタルカメラが上回っているのだが、こと「自然な写り」となると疑問だ。
While the resolution of most digital cameras with more than a certain number of pixels excels the one of film, I doubt if they can reproduce the"naturalness" of film.
月23日までに18歳以上であれば投票する権利がありますので、6月7日の夜中までオンラインで登録することが出来ました。
As long as you are over 18 and registered before 7 June then you can vote in the EU Referendum on 23rd June.
結果: 60, 時間: 0.0984

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

日本語 - 英語