Number of fatal single-vehicle accidents reduced by 56 percent. 下痢、マラリアや肺炎の件数は 増加しており、子どもたちの命をますます危険に晒しています。 Cases of diarrhoea, malaria and pneumonia are on the rise, further endangering children's lives.ドイツで認知された人身売買の件数は 2001年の987件から2011年の482件に減少したが、。 Known cases of human trafficking have actually decreased in Germany, from 987 in 2001 to 482 in 2011. このような癌の件数は この20年間で米国では225%増加した。 The numbers of such cancers have increased 225 percent in the United States over the past two decades.の新規発生件数は 世界中で1万人にのぼり、異なる地域や異なる民族間の差異があります。 Incidence of 1-10 new cases per 1 million people worldwide, with variations in different regions and among different ethnic groups.
年度にはリスク相談ホットラインに寄せられた通報・相談の件数は 32件でした。 The numbers of reports received and consultations undertaken by the"Risk Hotline" in FY2017 are 32.日本の暗号通貨に関連するマネーロンダリングの件数は 、2018年は大幅に増加した。 Money laundering cases related to cryptocurrencies in Japan increased significantly in 2018. アジア太平洋地域のデータ漏えい件数は 全体の35%を占めており、北米を30%を上回っています。 The Asia-Pacific region led in the number of data compromises investigated, accounting for 35% of instances, overtaking North America at 30%.年のイスラエルにおけるPPH申請件数は 462件で、前年度(309件)より大幅に増加している。 In 2016, applications utilizing the PPH in Israel numbered 462, which is a huge increase over the previous year(309 applications). 採択件数は 1件以上であり、どちらか一方に限定はしていません。 The number of adopted cases is one or more proposals, and it is not limited to either one.これまでの売買件数は 700件超、売却サイト登録総数は2500件。 The number of transactions so far has exceeded 700, and the total number of websites registered for sales is 2,500.もっとも、応募件数は 2016年度より55%増加したものの、領域別の分布は、それほど大きく変わっていない。 While the number of proposals was up 55% from fiscal 2016, the distribution of thematic areas has changed little.連邦政府職員の失業保険申請件数は 1週間遅れで別途発表される。 Unemployment claims for Federal workers are reported separately and with a one week lag. HIV新規感染件数は リスク愛好的個人のほうが対照グループにおけるリスク忌避的個人よりも12.3%ポイント高かった。 HIV incidence was 12.3 percentage points higher for risk-loving compared to risk-averse individuals in the control group. ダウニーの2008年における強盗、加重暴行および軽微な窃盗の件数は 低下したが、自動車泥棒は10年来の高水準になった。 While reports of robberies, aggravated assaults and petty thefts in Downey dropped in 2008, auto thefts reached a 10-year high.年以降、世界における自然災害の発生件数は 4倍も増加しました。 Since 1970, the amount of natural disasters has quadrupled worldwide. 移民の起業件数は 、米国生まれの米国民による起業件数よりも2倍多くなっている。 The rate of business creation among immigrants was twice that of business creation by U.S. native-born.最新年では、不妊治療の件数は 134,260件に達し、全米のクリニックは483以上に及ぶ。 At last count, the number of procedures was up to 134,260 and there were more than 483 clinics across the country. 発生件数は 3年前に比べて5倍になり、年間およそ1000件のペースで増え続けている。 That number is now a fifth higher than it was just three years ago, and is growing at a rate of about 1,000 new crimes a year. 近年、件数は 減っているといえ、被害金額は非常に大きなものになっています。
より多くの例を表示
結果: 681 ,
時間: 0.0331
English
中文
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt