冷戦の終結 - 英語 への翻訳

end of the cold war
冷戦 終結
冷戦 の 終焉
冷戦 終了
冷戦 の 終息
冷戦 末期

日本語 での 冷戦の終結 の使用例とその 英語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
さらに、東アジアとヨーロッパでは第二次世界大戦の歴史がいかにまたなぜ重要なのか、それがいかに政治の道具に使われてきたか、そして冷戦の終結が国内・国際政治と過去の認識に対してどのような影響を及ぼしたかを論じる。
It will discuss how and why the history of the Second World War still plays a very important role both in Europe and in East Asia, how it is often used as a political tool, and how the end of the Cold War influenced international and national politics and the perception of the past.
年代末から1990年代初頭にかけて、冷戦の終結、世界の緊張緩和、主要国間の関係改善がすすみ、それとともに国際的な核軍縮プロセスにも重要な進展が見られた。
During the period between the late 1980s and early 1990s, when the Cold War ended, the tension in the world was reduced, and the relations among major countries were improved along with some significant progress made in the field of international nuclear disarmament.
冷戦の終結と共に、この施設の使命はソビエト連邦からの攻撃を防ぐことから贅沢品に変わり、短期間は薬物阻止にその注意が向けられたが、1997年には費用のかかる冷戦時代の遺物としてその役目を終えた。
With the end of the Cold War, the facility's mission of guarding against a Soviet air attack became superfluous, and though it briefly turned its attention toward drug interdiction, the system was decommissioned in 1997 as an expensive Cold War relic.
数十年にわたり、日本の長崎に投下された原子爆弾を含め、兵器用のプルトニウムを生産したあと、冷戦の終結時に生産が打ち切られたとき、何百万ガロンもの廃液が発生していた。
After decades of producing plutonium for weapons, including the atomic bomb that was dropped on Nagasaki, Japan, millions of gallons of radioactive waste was generated by the time production stopped at the end of the Cold War.
冷戦の終結以来、の結果が誤ってポジティブな意味で、今それを言うことができる、と解釈されてきたが、外交の劇的な変化は、連結と考えられていた位置の連続的なロールオーバーを引き起こし、彼らはを通じて世界平和を促進する必要があること耐久性のバランス。
Since the end of the cold war, the consequences of which have been interpreted, now it can be said, wrongly in a positive sense, the dramatic changes in the diplomatic caused a continuous rollover of positions that were believed consolidated and that they should promote world peace through balances durable.
過去25年の世界経済の実態――冷戦の終結と中国・インドの急成長過去25年(1980〜2005年)の世界経済の大変動は、第一に冷戦の終結、第二にアジア地域新興国の経済成長への離陸だった。
World economy over the past quarter century: End of the Cold War and rapid growth of the Chinese and Indian economies The major fluctuations in the world economy over the past 25 years(1980-2005) were, firstly, the end of the Cold War, and, secondly, the economic takeoff of the emerging economies of Asia.
その理由として報告書では、アフガニスタンで長引く衝突のような長期的要因や、シリアや南スーダンのような衝突の頻度の高まり、および「冷戦の終結以来、難民や避難民のための解決策が見つかる割合の下落傾向」の3要因を挙げた。
Long-term situations, such as the conflict in Afghanistan that cause large refugee outflows, are lasting longer;“dramatic new or reignited situations” such as the conflicts in Syria and South Sudan are occurring with a greater frequency; and“the rate at which solutions are being found for refugees and internally displaced people has been on a falling trend since the end of the Cold War.”.
その後、2012年5月に開かれた2015年NPT運用検討会議第1回準備委員会において、ノルウェーとスイスを中心とした16か国が、核軍縮の人道的側面に関する共同声明を発した。同声明は、「冷戦の終結した後でも、核による絶滅の脅威が21世紀の安全保障環境の一部であり続けていることに深い懸念を持つ」と述べている。
Subsequently, at the first session of the preparatory committee for the 2015 NPT review conference held in May 2012, 16 countries led by Norway and Switzerland issued a joint statement on the humanitarian dimension of nuclear disarmament, stating that"it is of great concern that, even after the end of the Cold War, the threat of nuclear annihilation remains part of the 21st century international security environment.
冷戦の終結やグローバリゼーションの進展など国際環境の変化は、主権国家体制の中核の一つである内政不干渉原則を変容させ、人道上の考慮、貧困問題への対応、安全保障上の配慮など、様々な理由から、紛争を経験した途上国の復興に先進諸国が関わりを深めているのです。
Against the backdrop of changes in the international environment since the end of the Cold War, the principle of non-interference in internal affairs, a centerpiece of the sovereign state system, has been transformed. As a result, the developed countries, from a humanitarian standpoint and as a response for poverty reduction, or in view of their own security and various other considerations, are committing themselves more and more deeply to the reconstruction of post-conflict developing countries.
年東西冷戦の終結
Following the end of the Cold War in 1989.
ポイント4:冷戦の終結
Section 4 The End of the Cold War.
東西冷戦の終結に大きく影響を与えた出来事。
An event that greatly influenced the end of the East-West Cold War.
それは、長く続いた冷戦の終結を象徴したのでした。
This marked the end to the long waged Cold War.
冷戦の終結以降、競争的な選挙を実施する権威主義体制が増加した。
Since the end of the Cold War, there has been an increase in authoritarian regime to conduct competitive elections.
冷戦の終結により17分まで戻ったが、今は3分に逆戻りだ。
The clock moved back to 17 minutes left with the end of the Cold War, but now it is back to only three minutes left.
冷戦の終結、アパルトヘイトの廃止、ワールドワイドウェブの誕生、「ザ・シンプソンズ」の放送開始。
The end of the Cold War, the dismantling of Apartheid, the launch of the World Wide Web and the premiere of The Simpsons.
しかし、冷戦の終結は、米国と日本との関係に大きな変化をもたらした。
However, the end of the Cold War marked significant improvements in the relationship between India and Iran.
そして、冷戦の終結は、市場経済のグローバル化をさらに加速することになりました。
The end of the Cold War further accelerated globalization of the market economy in the 1990s.
冷戦の終結以来、二大核保有国は核軍備の大幅な削減を開始しました。
Since the end of the Cold War two main nuclear powers have begun to make big reductions in their nuclear arsenals.
冷戦の終結後、一部の人々は、これで平和な時代が到来すると考えました。
After the end of the Cold War, some people thought an age of peace would finally come.
結果: 599, 時間: 0.0298

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

日本語 - 英語