制御するように - 英語 への翻訳

to control
制御 する
コントロール する
支配 する
管理 する
統制 する
抑制 する
抑える
操る
操作 する
control

日本語 での 制御するように の使用例とその 英語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
しかし、S/88プロセッサ62は、このマシン・サイクルの間BCU156を制御するように結合され、AS信号及び予め選択されたアドレスは、S/370I/O動作に関連する機能を実行するために、BCU156中のさまざまな要素を選択し制御するために使用される。
However, the S/88 processor 62 is coupled to control the BCU 156 during this machine cycle, the AS signal and the preselected address being used to select and control various components in the BCU 156 to perform a function, related to S/370 I/O operations.
しかしながら、本開示のために適した照明ユニットが、DMXコマンドフォーマットに制限されず、各種実施例に従う照明ユニットとして、それらのそれぞれの光源を制御するように、通信プロトコル/照明コマンドフォーマットの他のタイプに応答するように構成できることは、認識されるべきである。
It should be appreciated, however, that lighting units suitable for purposes of the present disclosure are not limited to a DMX command format, as lighting units according to various embodiments may be configured to be responsive to other types of communication protocols/lighting command formats so as to control their respective light sources.
特に、前記少なくとも1つの評価装置は検出器を完全にまたは部分的に制御または駆動するように設計することもでき、例えば、少なくとも1つの照射源を制御するように、および/または検出器の少なくとも1つの変調装置を制御するように設計することもできる。
In particular, the at least one evaluation device can also be designed to completely or partly control or drive the detector, for example by the evaluation device being designed to control one or a plurality of modulation devices of the detector and/or to control at least one illumination source of the detector.
Thedecodeddataisthenstoredinthebuffer166,devotedtosubsequentusebythereceiver600.受信機600はコントローラ608を含み、コントローラ608は、スーパフレーム書式内の特定フレームに関して使用される適当なビット配分情報及び適当なエネルギー配分情報の選択を制御するように動作する。
The decoded data is then stored in the buffer 166 for subsequent use by the receiver 600 The receiver 600 also includes a controller 608 that operates to control the selection of the appropriate bit allocation information and the appropriate energy allocation information for use with respect to particular frames within the superframe format.
MAX16812アナログおよびPWM調光制御付き、高集積高電圧LEDドライバ-マキシム説明EE-Sim®を使って設計とシミュレーションを行う:MAX16812は、0.2ΩのパワーMOSFETを備えたピーク電流モードLEDドライバで、単一ストリングの高輝度LED(HBLED)の電流を制御するように設計されています。
MAX16812 Integrated High-Voltage LED Driver with Analog and PWM Dimming Control- Maxim Description Create a design and simulate using EE-Sim® tools: The MAX16812 is a peak-current-mode LED driver with an integrated 0.2Ω power MOSFET designed to control the current in a single string of high-brightness LEDs HB LEDs.
ターボSwingの障壁は入り、出ている歩行者を制御するように設計されていましたりステンレス鋼304を採用しましたり、ブラシをかけられた表面処理を、屋内および屋外の使用のためにちり止め、さびない、耐寒性設計、適した、他の読み書き装置によって統合すること容易倍増し競技場、アパート、体育館、博物館、場所、図書館および工場等のような適用のために広く使用します。
TurbooSwing barriers are designed to control pedestrian entering and exiting, adopts stainless steel 304, double brushed surface treatment, dust-proof, rustproof, rainproof design, suitable for indoor and outdoor use, easy to integrate with other read/write devices, and widely use for applications like stadium, apartment, gym, museum, station, library and factory etc.
振動障壁は入り、出ている歩行者を制御するように設計されていましたりステンレス鋼304を採用しましたり、ブラシをかけられた表面処理を、屋内および屋外の使用のためにちり止め、さびない、耐寒性設計、適した、他の読み書き装置によって統合すること容易倍増し競技場、アパート、体育館、博物館、場所、図書館および工場等のような適用のために広く使用します。
Swing barriers are designed to control pedestrian entering and exiting, adopts stainless steel 304, double brushed surface treatment, dust-proof, rustproof, rainproof design, suitable for indoor and outdoor use, easy to integrate with other read/write devices, and widely use for applications like stadium, apartment, gym, museum, station, library and factory etc.
Fujicaの折り返しの障壁FJC-Z1118は入っている歩行者を制御するように設計され、出て、ステンレス鋼304を採用しましたり、ブラシをかけられた表面処理を、屋内および屋外の使用のためにちり止め、さびない、rainproof設計、適した、他の読み書き装置によって、および統合すること、容易アパート、体育館、博物館、場所、図書館および工場、等競技場のような適用のために広く利用された倍増します。
Fujica flap barriers FJC-Z1118 are designed to control pedestrian entering and exiting, adopts stainless steel 304, double brushed surface treatment, dust-proof, rustproof, rainproof design, suitable for indoor and outdoor use, easy to integrate with other read/write devices, and widely used for applications like stadium, apartment, gym, museum, station, library and factory, etc.
完全な高さの回転木戸は入り、出ている歩行者を制御するように設計されていましたりステンレス鋼304を採用しましたり、ブラシをかけられた表面処理を、屋内および屋外の使用のためにちり止め、さびない、rainproof設計、適した、他の読み書き装置によって統合すること容易倍増し競技場、アパート、体育館、博物館、場所、図書館および工場等のような適用のために広く使用します。
Full height turnstile is designed to control pedestrian entering and exiting, adopts stainless steel 304, double brushed surface treatment, dust-proof, rustproof, rainproof design, suitable for indoor and outdoor use, easy to integrate with other read/write devices, and widely use for applications like stadium, apartment, gym, museum, station, library and factory etc.
Fujicaの折り返しの障壁は入り、出ている歩行者を制御するように設計されていましたりステンレス鋼304を採用しましたり、ブラシをかけられた表面処理を、屋内および屋外の使用のためにちり止め、さびない、rainproof設計、適した、他の読み書き装置によって統合すること容易倍増し競技場、アパート、体育館、博物館、場所、図書館および工場等のような適用のために広く使用します。
Fujica flap barriers are designed to control pedestrian entering and exiting, adopts stainless steel 304, double brushed surface treatment, dust-proof, rustproof, rainproof design, suitable for indoor and outdoor use, easy to integrate with other read/write devices, and widely use for applications like stadium, apartment, gym, museum, station, library and factory etc.
制御するように切り換えられる。
It can be switched to control.
屋外オートメーションをさらに制御するように設計。
Designed to further control outdoor automation.
ラズベリーから制御するようにはしていません。
I didn't consider controlling it from the Pi.
これらの靴は、動きを制御するように設計さ。
These shoes are designed to control the movement of your foot.
それを制御するように簡単なことではない(Pressure)。
It's not so easy to control(Pressure).
装置は速くおよび精密のエンジンスピードを制御するように設計しました。
Device designed to control engine speed with fast and precise.
そう私達はすべての細部を制御するように非常になります。
So we must be very careful to control all details.
前記信号取得を自律制御するように適合された信号取得モジュール;。
A signal acquisition module(20) adapted to autonomously control the signal acquisition.
コントローラーはとりわけ障壁のゲートを制御するように設計されています。
The controller is specifically designed to control the barrier gates.
これらの各自は異なった種類の処置が脅威を制御するように要求する。
Each one of these requires different kinds of treatment to control their threat.
結果: 4644, 時間: 0.063

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

日本語 - 英語