We are deeply concerned by allegations of repeated chemical agent use and call on all parties in Syria to cooperate fully with the Organisation for the Prohibition of Chemical Weapons(OPCW) fact-finding mission.
However, a year later theOrganisation for the Prohibition of Chemical Weapons' fact-finding mission found“compelling evidence” that a toxic chemical was used“systematically and repeatedly” as a weapon in villages in northern Syria.
What also must be taken into consideration is the fact that theOrganisation for the Prohibition of Chemical Weapons(OPCW), an organization supported by the US, confirmed back in June 2014 that the process to destroy Syria's entire stock of chemical weapons had been completed.
In a statement issued on Thursday at the Conference on Disarmament in Geneva, the 114-member group called on the Organization for the Prohibition of Chemical Weapons(OPCW)"to do its duty in this regard" and to help the Gazan victims of the Israeli aggression.
On May 15, the Technical Secretariat of the Organisation for the Prohibition of Chemical Weapons(OPCW) published the report of the OPCW Fact Finding Mission(FFM) on the alleged incident in Saraqib, in Syria's Idlib Province, on February 4, 2018.
The acquisition of a nuclear weapons capability was a key priority of Ben Gurion, Israel's first leader, and has continued to be at the heart of its security policies ever since, said Rigg, an anti-nuclear activist and a former senior editor at theOrganisation for the Prohibition of Chemical Weapons OPCW.
Alex reports that internal dissent on the OPCW's official publications on the Douma incident was far more ubiquitous than previously known, saying“Most of the Douma team felt the two reports on the incident, the Interim Report and the Final Report, were scientifically impoverished, procedurally irregular and possibly fraudulent.”.
On October 4th, Ahmet Uzumcu, the head of the Organisation for the Prohibition of Chemical Weapons(OPCW), told the AFP that“Analysis of samples collected(by the OPCW)… relates to an incident that took place again in the northern part of Syria on the 30th of March this year,” with the results proving“the existence of sarin.”.
ところで、OPCWとは化学兵器禁止機関のことだ。
The OPCW is the Organization for the Prohibition of Chemical Weapons.
年は,OPCW(化学兵器禁止機関)が受賞。
The 2013 prize has been awarded to the Organization For the Prohibition of Chemical Weapons(OPCW).
今年の平和賞は、化学兵器禁止機関に贈られた。
The Peace Prize went to the Organisation for the Prohibition of Chemical Weapons last year.
今年の平和賞は、化学兵器禁止機関に贈られた。
The prize this year went to the Organization for the Prohibition of Chemical Weapons.
欧州連合は、化学兵器禁止機関からの報告を待っていた。
The European Union looked forward to reports from the Organization for the Prohibition of Chemical Weapons.
年8月、シリアは、シリア軍に対する化学兵器攻撃を調査すべく、化学兵器禁止機関の査察官を招待した。
In August 2013 Syria invited inspectors of the Organisation for the ProhibitionofChemical Weapons to investigate chemical weapons attacks on the Syrian army.
English
中文
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt