After the victory of Western democracies in the Cold War, authoritarian powers like China and Russia backlashed the liberal world order.
乗用車の新車登録台数は、昨年後半以降弱い動きが続いてきたが、1月は小型車等を中心に反発した。
The number of new passenger-car registrations bounced back in January led mainly by small passenger cars, after showing weak developments since the second half of 2005.
今年の3月から4月にかけて、EOS/USDペアは、安値から反発した後、多くの時間をそこで費やした。
From March to April of this year, the EOS/USD pair had spent a lot of time consolidating, after bouncing off the lows.
ウクライナ海軍の司令官は、3人が嘘の発言を強制されていたと反発した。
Ukraine's navy commander said the men had been forced to lie under duress.
These same issues were also the reason why treasury markets rebounded last week, which in turn led to modest rallies in several commodities, such as Gold, Silver and Crude Oil.
While the price of Ripple has rebounded after dropping below $1, it is important to acknowledge that the price of XRP has fallen below $1 twice within the past 2 weeks.
For decades, large-scale hunting raised international concern for the future of the species but populations rebounded after controls and quotas began to take effect.
However, since the end of September, the Japan premium has expanded and interest rates on Euro-yen deposits have rebounded slightly reflecting intensified market concern toward Japanese financial institutions' funding in foreign currencies over the year-end.
English
中文
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt