各章 - 英語 への翻訳

each chapter
各章
各チャプター
各編
それぞれの章ごと

日本語 での 各章 の使用例とその 英語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
難しい言葉には注釈がつき、各章の終わりに説明されている。
Difficult words are explained at the end of each paragraph.
そして、この各章末についている部分が実に面白いのである。
And the interviews at the end of each chapter are really interesting.
各章のケーススタディは,コミュニティヘルスの概念を実際の場面に適用する機会を与え,クリティカル・シンキングと分析のスキル向上を促す.。
Case studies in every chapter give you an opportunity to apply community health concepts to real life scenarios, stimulating your critical thinking and analytic skills.
さらに各章末には問題集があり,巻末にはその解答も用意されている。
At the end of each chapter is a set of problems; the answers are given at the end of the book.
そして、この各章末についている部分が実に面白いのである。
His jokes at the end of each chapter are really funny.
の6th版各章で、統合されたケーススタディと科学のつながりを生徒が理解するのに役立つ新しい機会を提供し、科学的プロセスを環境問題に適用する機会を提供します。
The 6th Edition features new opportunities to help students see connections between integrated case studies and the science in each chapter, and provides them with opportunities to apply the scientific process to environmental concerns.
各章で冒険を繰り広げる個性的な仲間たち、彼らと一緒に旅をする馬車システム、仲間が自分の意志で戦うAI戦闘などが好評を博し、2001年にはプレイステーション版が発売。
Individual fellows who develop exciting adventures in each chapter, the horse carriage system that travel with them, and to fight with self-will AI battle were very popular, so Play Station version has released in 2001.
彫刻、執筆、パフォーマンスの珍しいミックスからなるこのプロジェクトは、各章で1920年代パリの超現実主義時代におけるアーティスト間の歴史的口論を探求、再現することに焦点を当てています。
An unusual mix of sculpture, writing and performance, each chapter focuses on exploring and restaging historical altercations between artists during the height of Surrealism in 1920s Paris.
私にとって、数学の教科書の各章の終わりにある練習問題は労働の象徴で、せいぜいがその章で習ったことを強化する手段だった。
To me the exercises at the end of each chapter in a math textbook represent work, or at best a way to reinforce what you learned in that chapter..
各章ともに国際的な専門家による執筆からなり、豊富な図表や写真を掲載して、研究者、技術者、学生、研究機関にとって価値ある一冊となっている。
Each chapter is written by international experts and amply illustrated with figures and photographs, making the book an invaluable resource for scientists, engineers, students and institutions alike.
各章でご覧いただくのは支配や権力と領土宗教といった外的な力が心的肉体的に受け継がれた―内的な力と衝突する様です。
In each chapter, you can see the external forces of governance, power and territory or religion colliding with the internal forces of psychological and physical inheritance.
他のクライアントは私に、各章として完成していた送信、それから設定スタイルと音の要素を修正する作業を、再書き込み、またはエピソードを追加し、構造について提案している。
Other clients sent me each chapter as it was finished, then I set to work fixing elements of style and tone; re-writing or adding anecdotes, and making suggestions about structure.
各章およびすべてのあなたの読者の質問に答える為の同じフォーマットそして長さを使用してしかあなたの執筆プロセスを促進しないしかし巧妙な本で起因する。3。
Using the same format and length for each chapter and answering all your readers' questions will not only speed your writing process but it will result in a successful book.3.
ただし、複数の章で構成される書籍の場合は、SonyCreativeSoftwareの商標が登場する各章で、SonyCreativeSoftwareの商標に適切な記号を添付してください。
However, if you are preparing a multi-chapter book, please add the appropriate designations to the Sony Creative Software Trademarks in each chapter in which the Sony Creative Software Trademarks may appear.
予備の後、各章では、トロイの休利、Aeneasの旅、ローマと初期の王の創設、語学研究と一緒にローマ文化への優れた紹介を提供する1つのソースまたはテーマの話に集中します。
After the preliminaries, each chapter concentrates on stories with one source or subject: the Fall of Troy, the journeys of Aeneas, the founding of Rome and the early kings, providing an excellent introduction to Roman culture alongside the language study.
Scientology:人生に役立つ技術-Scientologyハンドブックに基づく19本のフィルムが、結婚、子育て、教育、そしてコミュニケーションを含む幅広い分野の課題に対する解決策を提供します。また、『Scientologyハンドブック』の各章に対応した無料のオンライン・コースも紹介します。
Scientology: Tools for Life- 19 short films drawn from The Scientology Handbook, providing solutions to challenges in diverse areas such as marriage, children, education and communication. The program also presents free online courses corresponding to each chapter from The Scientology Handbook.
新機能*新しいuiの設計、よりユーザーフレンドリーな操作*新しい本、著者およびローカル本の調査*ユーザー入力の強化、ブックの書式設定の強化*ipadの友好的*各章とセクションは、エクスポートすることができます*パスワードを変更する*共有リンクを取得。
X New features* New UI design, more user-friendly operation* New book, author and local book search* User input enhancement, book formatting enhancement* IPad friendly* Each chapter and section can export* Modify password* Get share link.
米国は、ハンガリーの支持を得て、概要の各章に関する箇条書きは暗示的特性を示すとの表現の追加を提案し、ノルウェー、ドイツ、その他とともに、IPCCの原則に則ったピアレビュー済み文献に基づく評価を行う必要があると述べた。
The US, supported by Hungary, suggested adding language on the indicative nature of the bullet points under each chapter of the outline, and, with Norway, Germany and others, on the need for the assessment to be based on peer-reviewed literature in accordance with IPCC principles.
各章のみどころ。
Highlights of each chapter.
生きる各章
Chapters 1 Live.
結果: 569, 時間: 0.0236

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

日本語 - 英語