面が一つでも失われると 感情本来の力が干渉し合い、暴走してしまう。 But losing just one mask caused her emotions' original powers to interfere with each other, and she went berserk. たとえば、重要なデータが誤って失われると 、システムエラーが発生します。 For example, some important data will be lost by mistake, which will lead to system error. データに対する可視性が失われると 、データを使用するのはますます難しくなります。 It furthermore becomes challenging to use your data when you lose visibility to it. USB上のデータが失われると 謎のようなもの,あなたを助けることができるそこに企業を取り戻すそのデータがありますが、。 Losing data on a USB can be kind of a mystery, but there are companies out there that can help you get that data back.このデバイスでデータが失われると 、このページの情報を利用できます。 Any users facing data loss on this device can make use of the information from this page.
しかしこれまで見てきたように、心の平安が失われると 、私たちの心は明晰ではなくなります。 But as we saw, when we lose our peace of mind, our minds are unclear. とはいえ,理論の基礎が失われると ,その上に築かれた理論はどうなるでしょうか。 However, if the foundation of the theory is missing , what happens to the other theories that are built on this assumption? ラウンド中に時計のGPS信号が失われると 、画面に通知されます。 If the watch loses GPS signal during the round you will be notified on the screen. 私の足元がよろけ、永遠に失われると 思った時も何回かありました。 There were times when I thought my foot would slip and I would be lost forever. これらのパケットが失われると 、適切なネットワーク運用が危険に晒されるため、これらのメッセージが最優先される。 These messages get the highest priority as loss of these packets jeopardizes proper network operation. これらのACKが長時間失われると 、接続が失われたものと判断します。 If these ACKs are missing for a longer time, the connection is considered lost. 良い視力がなぜそれほど重要なのでしょうかひとつでも感覚が失われると 、他の感覚がそれを補わなければなりません。 Why good vision is so important If one sense is missing , the other senses have to take over the work. A loss of 10% water from our bodies will put our lives in danger.USBドライブ内のファイルが削除/失われると 、実際のデータを指すインデックスポインタだけがクリアされます。 When a file inside an USB drive is deleted/ lost only the index pointers pointing the actual data will be cleared. これらのCookieの情報が失われると 、サービスが機能しなくなる場合がありますが、ウェブサイトが機能しなくなることはありません。 Loss of the information in these cookies may make our services less functional, but would not prevent the website from working.今世紀末までに、世界の耕作用地の3分の1が失われると 推測されています。 The world is likely to lose one third of its arable land by the end of the century. もしそのような事態になれば、地球の全人口の10%が失われると 考えられている。 If this happens, 10% of the planet's life will be lost . 専門家は今世紀の終わりには種の半分が失われると している。 It is estimated that we will lose 50% animals species by the end of the century. 世紀の終わりには、世界の言語の50~90%が失われると 予想されています。 Linguists predict that by the end of the 21st century, 50 to 90 percent of the world's languages will disappear . 世紀の終わりには、世界の言語の50~90%が失われると 予想されています。 Linguists predict that between 50% and 90% of the world's languages will disappear by the end of this century.
より多くの例を表示
結果: 109 ,
時間: 0.0239
English
中文
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt