妖怪は - 英語 への翻訳

the monster
モンスター
怪物
monster
化け物
妖怪
魔物は
怪獣
yokai
妖怪
the demons
悪魔
悪霊は
デーモン
demon
魔王
魔物は
悪鬼は
妖怪
鬼神は
the specter
妖怪
亡霊
恐怖を
幽霊を
不安材料が
邪霊が
the monsters
モンスター
怪物
monster
化け物
妖怪
魔物は
怪獣
spectre
スペクター
幽霊
亡霊
妖怪
specterの

日本語 での 妖怪は の使用例とその 英語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
だが、この妖怪は巨大だった。
But this monster was BIG.
それから、妖怪はしゃべる、しゃべる。
Demons talk, and talk and talk.
これで妖怪は退治した」と、彼は言った。
This is why we kill demons,” he said.
妖怪は、そのためにいるのですから。
That's what monsters are for.
妖怪は幽霊とは違う。
Monsters are different from ghosts.
その妖怪は、かつて。
That monster from before.
妖怪はどうやってお金を稼いでるの?
How does the devil earn money?
妖怪は人の行いによって、善にも悪にも変わる神聖なものであると理解しています。
We know that Yokai are sacred things which may be good or evil depending on our actions.
鳥山石燕によって紹介されているこの妖怪は、江戸時代にとても有名な妖怪の一つでした。
First introduced by yokai painter Toriyama Sekien, this yokai was one of the most popular ones on the Edo period.
妖怪はその後Asprosは、彼がそれをやったかを理解していない。
The specter then Aspros not understand how he did it.
また、私の作品の中の妖怪は擬人化したものであり、我々自身でもあります。
And, the Yokai in my works are personifications in which we can see ourselves.
そして日本においても妖怪は文化的な投影の中で重要な役割を持つと述べた。
The presenter stated that yōkai have played an important role in cultural projection in Japan as well.
個人的に妖怪は、人間の手から自然を守っている存在なんじゃないかな~と思ってるわけですが、。
Personally specter is, I mean that I think from a human hand and~ I think I presence guarding the nature.
そのため、町の人々の暮らしと妖怪は深くつながっているのだ。
Therefore, the lives of the local people are deeply connected to Yokai monsters.
今日の妖怪は火曜日の夜雀に関係しているもので、今回も犬の妖怪ですので犬好きの方にお勧めの妖怪ですよ!
Today's yokai is related to Tuesday's yosuzume. And it is another dog yokai, for all of you dog lovers out there!
ガイドではなく、関係なく、バLangshanの妖怪はしばしば、私の夢にして、これらの山々の名前を伝えることはできません。
Guide can not tell the names of these mountains, does not matter, the specter of Ba Langshan have often into my dream.
妖怪シリーズ:龍|MatthewMeyer今日の妖怪は日本ではとても有名でどこに行っても誰でも知っているでしょう。
A-Yokai-A-Day: Tatsu| Matthew Meyer Today's yokai will be familiar to anyone anywhere, regardless of whether you have been to Japan or not: the dragon!
しかし、妖怪は彼の息子との戦いには興味がないようで、特にアーロンに、神々と戦うために彼の運命に行くために彼を招待した。
However, the specter seems uninterested in fighting with his son and invited him to go to his fate to fight against the gods, especially to Aaron.
妖怪シリーズ:狐火|MatthewMeyer今回の妖怪は私にとって興味深いものです。なぜならこの妖怪はイギリスに伝わる言い伝えSt.Elmo'sfire(もしくはwillo'thewisp)と酷似しているからです。
A-Yokai-A-Day: Kitsune-bi| Matthew Meyer Today's yokai is pretty interesting to me, because it is almost exactly the same as another phenomenon in British mythology known as St. Elmo's fire or will o' the wisp.
ホロコーストの地獄から半世紀が過ぎていますが、その妖怪はいまだ世界を覆っており、わたしたちに悲劇の忘却を許していません」。
Over a half-century has passed since the hell of the Holocaust, but its spectre still hangs over the world and doesn't allow us to forget.
結果: 60, 時間: 0.0288

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

日本語 - 英語