学んだように - 英語 への翻訳

learned
学ぶ
学習
知る
学べる
習う
習得
覚える
勉強
learn
学ぶ
学習
知る
学べる
習う
習得
覚える
勉強

日本語 での 学んだように の使用例とその 英語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
研究者と医師が痛みをもって学んだように、誤解と知識不足は、適切な評価と管理を行う上で患者および提供者に関係する障害となることが判明する可能性がある。
As researchers and practitioners learned with pain, misconceptions and a lack of knowledge may prove to be patient- and provider-related barriers to successful assessment and management.
もはや、しかし、物事の普通Yajiang駅の目の前では崩壊し、ドライバーたち我慢することを望んで学んだように、四川省で地滑りチベット自治区の行です。
Yajiang in front of the station learned that the collapse, and the driver wants us to be patient, landslides in the Sichuan-Tibet line is no longer ordinary, but of things.
注意ガイド廉人がドアをノック念頭に置いてベアリング、扉""空の市歌にも学んだように、少女の熱意と繁栄は太字で猫の目から閉じた。
Bearing in mind the caution guides, Ren who knock on the door, the door closed singing"empty city" and also learned, from the Cat in the girl's enthusiasm and bold thriving.
近々、オープン話すだろうし、彼はただ、ここで開発されていないが、古代の都市を訪問Tongwan終えて学んだように、どれもオープンした。ガード駐留によってのみ。
We will talk soon opened, and learned that he had just finished Tongwan visit the ancient city, where there has not been developed before, there is no traffic; only by a guard stationed troops.
その後は、で8つの省や都市からの幹部は元江を満たすために学んだように、事前にBogdaホテル1週間のすべてのお部屋は空です。
Later learned that, in order to meet our Yuan Jiang cadres from eight provinces and cities, Bogda hotel one week in advance all the rooms empty.
BlackBerryユーザーから学んだように、この状況で役立つ可能性のある回避策がいくつかあるため、次のことを確認してください。
As we have learned from our BlackBerry users, there are a few workarounds that might be useful in this situation, so make sure to.
数時間前に学んだように、RedmiK20には年上の兄弟が同行します。RedmiK20Proしかし、両者の違いはまだわからない。
As we learned a few hours ago, the Redmi K20 will be accompanied by an older brother, the Redmi K20 Pro, but the differences between the two are not yet known to us.
さらに、私たちが学んだようにこの記事、新しいセンサーもより広く、より多くの光を取り込むため、より速く、より高い成功率で動作します。
Moreover, as we have learned in this article, the new sensor is also wider and captures more light, so it works faster and with a greater success rate.
将来の経験から学んだように、私はもう少し距離を移動したいと思っていますが、これが方向です」と彼は火曜日のTOIで言ったと引用されました。
As we learn from future experiences, I'm willing to travel a little more distance, but this is the direction,” he was quoted as saying in TOI on Tuesday.
課で学んだように、終わりの時の神の残りの教会は、「イエスのあかし」、すなわち「預言の霊」を持っています。
As we learned in Lesson 17, God's end-time remnant church has"the testimony of Jesus," which is"the spirit of prophecy.".
悲観的に見れば、MySQLはACID(この記事の第一部で学んだようにAtomicity、Consistency、Isolation、Durability)を満たしていない。
On the down side, MySQL doesn't embrace ACID(Atomicity, Consistency, Isolation, and Durability, as we learned in the first part of this article).
フィリピ2:7)すぐ前の章で学んだように,エホバは奇跡を行ない,マリアの胎内にこのみ子の命を移されました。
(Philippians 2:7) As we learned in the preceding chapter of this book, Jehovah performed a miracle when he transferred the life of this Son to the womb of Mary.
でも、この7年間で学んだように、構造について重要なことは、融通が利くように、柔軟性を十分に持たせ、オープンで、いつでも自由に、その形態が変化できるようにしておくことです。
But as you have learned over seven years, the important thing about structure is to have it very malleable, very flexible and open, free to change its form at any time.
それで,この本の最初の章で学んだように,弟子たちの真ん中に幼い子どもを立たせ,この小さな子のようにけんそんでなければならない,とおっしゃいました。
So, as we learned in the first chapter of this book, he stood a small child in their midst and told them they should be humble like that little one.
米国の金融危機の経験から苦痛を伴って学んだように、物事が順調に進んでいるように見える時こそ、将来について慎重になることが最も重要である。
As we have learned excruciatingly from experience with the financial crisis in the US, the time when things seem to be going well is the time it is most important to be prudent about the future.
わたしが教会員として学んだように,自分が神の子供であること,この人生には目的があることを真に理解するとき,人は皆,幸福になることができるのです。
When one truly understands who they are as a child of God and that they have a purpose here in life, as I have learned through my membership, then anyone can be happy.
しかし、我々は、インテリジェンスコミュニティーの学んだように、我々は何かが呼ばれていた-私たちはおそらくファントムモルについてこの質問に対処するためにはここをして、JamesWoolseyさんを持っています。
But as we have learned in the intelligence community, we had something called- and we have James Woolsey here to perhaps even address this question about phantom moles.
けれども、この連載の第1回の記事で学んだように、Googleのインフラストラクチャーでは100万台を超えるx86ベースのコンピューターが使われていると推定されています。
However, as you learned from the first article in this series, Google's infrastructure is estimated to contain more than 1 million x86-based computers.
高校の物理で学んだように,両端が固定された弦の固有振動は,周期の半分が弦の長さの整数分の一であるサイン曲線で表されます。
As studied in high-school physics, the characteristic vibrations of a string fixed at both ends can be expressed as sine curves in which half of the period is an integer fraction of the length of the string.
書店にいないときは、私はほとんどコンピュータの前におり、技術を本と同じように表紙で判断することを、いくぶん学んだように思う。
The time I haven't spent in bookshops I have spent mostly in front of computers, and I feel as if I have learned, to some degree, to judge technology by its cover as well.
結果: 97, 時間: 0.0203

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

日本語 - 英語