LESSONS LEARNED - 日本語 への翻訳

['lesnz 'l3ːnid]
['lesnz 'l3ːnid]
教訓を
学んだこと
lessons learned
学び
learn
studied

英語 での Lessons learned の使用例とその 日本語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
An updated version of this classic book that includes move semantics and the lessons learned from the STL would be very nice.
移動のセマンティクスとSTLから学んだ教訓を含むこの古典的な本の更新版は非常に良いでしょう。
The training session is part of the JRCS's efforts to enhance preparedness for nuclear disasters based on lessons learned from the Great East Japan Earthquake and Tsunami.
研修会議事概要[PDF]本研修会は、東日本大震災の教訓を踏まえた原子力災害対策強化の取り組みのひとつです。
Since that"interesting" experience, I have kept a list of Lessons Learned from Co-Founding a Tech Startup.
この”面白い”経験をしてからは、私は、技術系スタートアップ企業の共同設立から学んだことのリストを記録しています。
Also John Foley describes in FBI's sentinel project: 5 lessons learned how agile development has helped the FBI.
またJohnFoley氏は「FBI'ssentinelproject:5lessonslearned」において、アジャイル開発がいかにFBIに役立ったかを説明した。
Even so, she showed her resilience by stating that"all the processes led to many lessons learned and discoveries made.
それでも彼女は「すべてのプロセスに多くの学びと発見があった」と力を込めます。
Economic Crises- Impacts and Lessons Learned, Rome: FAO.
EconomicCrisis:ImpactsandLessonsLearned(ローマ、2009年)}。
This month's Cover Story introduces some of the lessons learned from the country's various disasters.
今月号の特集記事は、様々な震災からの学びを紹介する。
Implementing a reference measurement system for C-peptide: Successes and lessons learned.
タイトル(英語):ImplementingaReferenceMeasurementSystemforC-Peptide:SuccessesandLessonsLearned
This talk will share these lessons learned with the audience.
この公演は、参加者とともに、我々が学んだ教訓を共有するものである。
Lessons learned from recent water-related disasters in Southeast Asia~How to save lives~.
東南アジアにおける近年の大規模水災害から得られた教訓~命をいかに守るか~。
The following is a little more experience and lessons learned: 1 The bread and water must be owned.
次の少しより多くの経験と教訓を学びました:1パンと水を所有する必要があります。
Lessons learned from past accidents have been employed to prevent similar accidents in the future and reduce the risk of damage.
過去の事故から得られた教訓は、事故の再発防止や被害の軽減に活かされてきました。
Lessons learned from their experience can be applied to our national financial structure and regulation.[7].
それらの経験から学んだ教えは、我々の金融構造と規制に適用させることができる[7]。
Other researchers want to apply lessons learned from decades of research in regenerative medicine.
数十年にわたる再生医療研究から学んだことを応用したいと考える研究者もいる。
Share the best practices and lessons learned that will be identified as a result of this process with a wide range of states and other stakeholders;
このプロセスの結果として識別されるであろうベストプラクティスと学んだ教訓を、幅広い国家や他の利害関係者と共有する。
She reveals lessons learned from severe hurricanes and weather events and shares her insights in best practice when it comes to sealing solutions.
彼女は、被害規模が大きかったハリケーンや自然災害から学んだ教訓を明らかにし、シーリングのベストプラクティスに関する自身の見識を共有しています。
It also seeks to apply lessons learned from the Toulouse deal.
これはまた、ツールーズの取引で学んだ教訓をどう活かすかについても探って居る。
They have incorporated lessons learned from the accident into their policy and regulatory frameworks.
また,福島第一原子力発電所事故から得られた教訓を自国の政策や規制の枠組に取り入れた。
Meeting with Byron and their local authority to discuss the detail of Owen's case and lessons learned.
Owen氏の例の詳細と学んだ教訓を話し合うためのByron及び地方自治体との協議。
OWL is a revision of the DAML+OIL web ontology language incorporating lessons learned from the design and application of DAML+OIL.
OWLは、DAML+OILの設計やアプリケーションから学んだ経験を盛り込んで、DAML+OILウェブ・オントロジー言語を改訂したものです。
結果: 296, 時間: 0.0533

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

英語 - 日本語